Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monde arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Vertaling van "monde arabe l’occasion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que M. Patrick Vercauteren Drubbel, ancien ambassadeur, notamment grâce à son expérience en tant qu'ambassadeur à Rabat et à Paris, a d'excellentes connaissances du monde arabe et dispose des contacts nécessaires et de l'expérience utile au sein du Bureau International des Expositions (BIE); qu'il peut en outre faire appel à un vaste réseau professionnel tant au niveau international qu'au niveau national, dans le monde belge des affaires néerlandophone et francophone; qu'il a une vision claire pour développer l'image de marque de la Belgique à l' ...[+++]

Overwegende dat de heer Patrick Vercauteren Drubbel, gewezen ambassadeur, onder meer dankzij zijn ervaring als ambassadeur in Rabat en in Parijs een uitstekende kennis heeft van de Arabische wereld en de nodige contacten binnen en ervaring met het Bureau International des Expositions (BIE) heeft; dat hij daarnaast kan beroep doen op een uitgebreid netwerk op zowel internationaal als nationaal niveau, in de Belgische Franstalige en Nederlandstalige bedrijfswereld; dat hij een duidelijke visie heeft om het imago van België te ontwikkelen in het kader van de universele tentoonstelling en beschikt over aantoonbare en nuttige bestuurservari ...[+++]


M. Nimmegeers a assisté récemment à la conférence Euromed et a constaté, à cette occasion, que certains États du monde arabe sont disposés à dissocier, jusqu'à un certain point, l'Église et l'État.

De heer Nimmegeers heeft recent de Euromed-conferentie bijgewoond en stelde vast dat men tot op zekere hoogte een scheiding tussen Kerk en Staat wil doorvoeren in sommige landen van de Arabische wereld.


M. Nimmegeers a assisté récemment à la conférence Euromed et a constaté, à cette occasion, que certains États du monde arabe sont disposés à dissocier, jusqu'à un certain point, l'Église et l'État.

De heer Nimmegeers heeft recent de Euromed-conferentie bijgewoond en stelde vast dat men tot op zekere hoogte een scheiding tussen Kerk en Staat wil doorvoeren in sommige landen van de Arabische wereld.


Nous avons aujourd’hui, avec ce vent de liberté qui souffle sur l’ensemble du monde arabe, l’occasion de relancer les négociations.

Vandaag hebben we de kans, met deze wind van vrijheid die over de hele Arabische wereld blaast, om de onderhandelingen nieuw leven in te blazen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne (UE) et Israël réunissent à intervalles réguliers un "Conseil d'Association" et l'une de ces réunions s'est tenue le 22 février 2011. À cette occasion, le débat entre l'Europe et Israël a principalement porté sur les troubles qui agitent le monde arabe.

De Europese Unie (EU) en Israël beleggen op geregelde tijdstippen een zogenaamde "Associatieraad", Op 22 februari 2011 was er zo'n Associatieraad en daarop bespraken Europa en Israël vooral de onrusten in de Arabische wereld.


Il faut saisir le changement qui a lieu dans le monde arabe comme une occasion de paix entre Israël et la Palestine.

Het veranderingsproces in de Arabische wereld moet worden aangegrepen als kans voor vrede tussen Israël en Palestina.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais saisir l’occasion, à la suite de ce qui a été dit aujourd’hui, pour commenter la position de l’UE concernant les événements qui se déroulent autour de nous dans le monde arabe.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dankzij de hier gehouden toespraken krijg ik de gelegenheid om iets te zeggen over de houding van de Europese Unie ten aanzien van de gebeurtenissen om ons heen in de Arabische wereld.


M. considérant que la situation qui règne actuellement dans le monde arabe a un caractère historique et offre l'occasion de renforcer les liens entre les deux rives de la Méditerranée,

M. overwegende dat de huidige situatie in de Arabische wereld van historische betekenis is en een kans biedt om de banden tussen de twee zijden van het Middellandse-Zeegebied aan te halen,


Je pense également qu’aussi longtemps que l’UE n’aura pas changé sa position actuelle et reconnu le Gouvernement d’Union Nationale en Palestine, elle continuera de compromettre les occasions d’instaurer de bonnes relations avec le monde arabe, exacerbera la pauvreté et la souffrance dans les territoires occupés, risquera de mener l’Autorité palestinienne elle-même à sa perte et ruine certainement dès à présent les espoirs du peuple palestinien.

Ik ben eveneens van mening dat wij - tenzij de EU haar huidige standpunt wijzigt en de regering van nationale eenheid in Palestina erkent - de mogelijkheden voor goede betrekkingen met de Arabische wereld juist ondermijnen, dat we de armoede en het lijden in de bezette gebieden verhevigen, dat we de Palestijnse Autoriteit zelf dreigen te fnuiken en dat we de hoop van het Palestijnse volk nu al in rook doen opgaan.


Sadam Hussein a ainsi l'occasion de reprendre le leadership du monde arabe.

Op die manier krijgt Sadam Hussein de gelegenheid om zich als leider van de Arabische wereld op te werpen.




Anderen hebben gezocht naar : monde arabe     pays arabes     région mena     région arabe     états arabes     monde arabe l’occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde arabe l’occasion ->

Date index: 2021-12-20
w