Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde
Engagement financier du pays envers le reste du monde
Monde arabe
PVD
Pays arabes
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Tiers monde
États arabes

Traduction de «monde aucun pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


engagement financier du pays envers le reste du monde

financiële schulden van de volkshuishouding ten opzichte van het buitenland


avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde

financiële vorderingen van de volkshuishouding ten opzichte van het buitenland


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant ajoute qu'il n'existe dans le monde aucun pays fédéral ou confédéral qui ne s'appuie pas sur un système bicaméral, à une exception près.

Spreker wijst er bovendien nog op dat er geen enkel federaal of confederaal land bestaat in de wereld dat niet zou steunen op een tweekamerstelsel, met één uitzondering.


En résumé, nous sommes passés d'un système non régulé, entièrement à la merci des fonds privés, à un système quasi entièrement public; la « solution belge » au problème du financement de la vie publique est unique au monde : aucun pays n'accorde un financement public aussi généreux aux seuls partis représentés au niveau fédéral tout en limitant aussi radicalement les dons privés.

Kortom, men is overgegaan van een niet-gereguleerd systeem dat totaal afhankelijk was van privé-fondsen naar een bijna volledig openbaar systeem. De « Belgische oplossing » voor het probleem van de financiering van het openbaar leven is uniek in de wereld : in geen enkel land krijgen alleen de partijen die op federaal niveau vertegenwoordigd zijn zo'n grote bedragen van de overheid en worden de privé-giften zo radicaal ingeperkt.


En résumé, nous sommes passés d'un système non régulé, entièrement à la merci des fonds privés, à un système quasi entièrement public; la « solution belge » au problème du financement de la vie publique est unique au monde : aucun pays n'accorde un financement public aussi généreux aux seuls partis représentés au niveau fédéral tout en limitant aussi radicalement les dons privés.

Kortom, men is overgegaan van een niet-gereguleerd systeem dat totaal afhankelijk was van privé-fondsen naar een bijna volledig openbaar systeem. De « Belgische oplossing » voor het probleem van de financiering van het openbaar leven is uniek in de wereld : in geen enkel land krijgen alleen de partijen die op federaal niveau vertegenwoordigd zijn zo'n grote bedragen van de overheid en worden de privé-giften zo radicaal ingeperkt.


Ces violences constituent une violation flagrante des droits humains et une discrimination fondée sur le sexe qui n'épargnent aucun pays en Europe et dans le monde.

Dit geweld is een flagrante schending van de mensenrechten en een uiting van genderdiscriminatie die nefaste gevolgen heeft in elk land in Europa en in de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le professeur Erauw il n'y a aucun pays au monde où la femme a elle aussi un pouvoir de répudiation.

Professor Erauw oppert dat er geen enkel land in de wereld is gekend waar ook de vrouw kan verstoten.


J. considérant que les 21 membres de l'OMC qui négocient avec l'Union sont pour la plupart des pays de l'OCDE, qui représentent 70 % des échanges transfrontières de services dans le monde (en excluant le commerce des services intra-UE) et 58 % des échanges de services commerciaux dans l'Union; considérant que les parties à ces négociations ne comprennent pour l'instant aucun pays BRICS, aucun membre de l'Association des nations d ...[+++]

J. overwegende dat de 21 WTO-leden die met de EU onderhandelen grotendeels OESO-landen zijn, 70% van de wereldwijde grensoverschrijdende handel in diensten vertegenwoordigen (zonder de handel in diensten binnen de EU in aanmerking te nemen) en goed zijn voor 58% van de EU-handel in commerciële diensten; overwegende dat tot op heden geen enkel BRICS-land, ASEAN-land (Associatie van Zuidoost-Aziatische landen) of land uit Afrika, het Caribisch gebied of het gebied van de Stille Oceaan partij is bij deze onderhandelingen;


Et pour tous nos pays, qui évoluent dans un monde toujours plus interdépendant et compétitif et s'efforcent de défendre leurs valeurs et leurs intérêts, c'est sans aucun doute un avantage que de faire partie d'une entité composée de 500 millions de citoyens et représentant un cinquième du PIB mondial.

En voor al onze landen -die hun weg zoeken in een steeds meer globaliserende wereld waarin de concurrentie groeit, en daarbij hun waarden en belangen verdedigen- helpt het zeker als je het gewicht van 500 miljoen inwoners en een vijfde van het mondiale bbp in de schaal kunt leggen.


Même si chaque exemple réussi de développement économique du vingtième siècle met en évidence l’importance de cette libéralisation, certains pensent toujours, sans aucun doute avec les meilleures intentions du monde, que la libéralisation est quelque chose que les pays en développement doivent subir, et pas une évolution dont ils ont besoin.

Hoewel liberaliseringen de grondslag vormen van alle succesvolle economische ontwikkelingen in de twintigste eeuw, vinden velen nog steeds – ongetwijfeld met de beste bedoelingen – dat de ontwikkelingslanden geen behoefte aan liberaliseringen hebben en liberaliseringen hen alleen maar worden opgedrongen.


Par ailleurs, il ne fait aucun doute que certains grands pays tiers, par exemple le Japon, accueilleront favorablement cet accord qui ne peut que favoriser la stabilité de la coopération nucléaire et des échanges nucléaires dans le monde industriel.

Bovendien zullen sommige belangrijke derde landen, zoals Japan, de nieuwe overeenkomst ongetwijfeld toejuichen als een stabiliserende factor voor de nucleaire samenwerking en handel in de geïndustrialiseerde wereld.


En effet, permettez-moi de déclarer ici avec force qu'aucun pays au monde ne s'est davantage investi dans le dossier de l'Afrique Centrale que la Belgique depuis cinq ans.

Geen ander land ter wereld heeft zich de jongste vijf jaar meer ingezet voor het dossier van Centraal-Afrika.




D'autres ont cherché : monde arabe     pays arabes     pays du tiers monde     pays en développement     pays en voie de développement     région mena     région arabe     tiers monde     états arabes     monde aucun pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde aucun pays ->

Date index: 2021-01-15
w