Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Monde
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Traduction de «monde connaît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte d'un niveau de menace plus élevé que par le passé pour des raisons que tout le monde connaît, la SNCB souhaite adapter la protection de ses agents de sécurité.

Gelet op de context van een hoger dreigingsniveau dan in het verleden, om redenen die iedereen bekend zijn, wil de NMBS de bescherming van haar veiligheidsagenten aanpassen.


Un nouvel environnement représente une sérieuse plus-value en comparaison du cadre simulé des terrains militaires dont tout le monde connaît chaque recoin.

Een nieuwe omgeving vormt dan ook een serieuze meerwaarde, vergeleken met de gesimuleerde omgevingen op de militaire terreinen, waar iedereen na verloop van tijd elk hoekje kent.


Tout le monde connaît le cercle vicieux de la dette.

Iedereen kent de vicieuze cirkel van de schuld.


La Suède reconnue par l'ONU en 1995 comme pays « le plus égalitaire du monde » connaît depuis 1974 une politique égalitaire de l'enfance, et cela en remplacement des congés de maternités par des congés parentaux rémunérés et en développant parallèlement le service public de l'enfance qui garantit en pratique une place en crèche pour tous les enfants.

Zweden, in 1995 door de VN erkend als « meest egalitaire land ter wereld », voert sinds 1974 een egalitair gezinsbeleid en heeft de moederschapsverloven vervangen door betaalde ouderschapsverloven. Tegelijk zijn de openbare gezinsdiensten sterk ontwikkeld zodat in de praktijk voor alle kinderen plaats is in een crèche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le monde agricole belge (et européen en général) connaît une période difficile.

De landbouwsector in België (en Europa) maakt moeilijke tijden door.


Pour pouvoir répondre à la demande des marchés internationaux, le gouvernement indonésien tente d'augmenter la production d'huile de palme avec les conséquences que tout le monde connaît: déboisement d'énormes zones de la forêt tropicale, expulsion de populations indigènes et disparition d'espèces animales et végétales.

Om aan de vraag van de internationale markt te kunnen voldoen, tracht de Indonesische regering de productie van palmolie op te drijven. De gevolgen zijn wereldwijd bekend: ontbossing van enorme gebieden tropisch regenwoud, verjaging van inheemse volkeren en het uitsterven van dier- en plantensoorten.


Rappelant l'approfondissement des relations Japon-UE depuis la déclaration conjointe de 1991 et les grands changements que connaît le monde depuis quelques années, les dirigeants ont estimé que le Japon et l'UE, partenaires internationaux partageant des valeurs communes, devraient hisser leurs relations à un niveau supérieur et plus stratégique et les rendre plus durables.

De drie politieke leiders brachten de verdieping van de betrekkingen tussen Japan en de EU sinds de gezamenlijke verklaring van 1991 in herinnering en de fundamentele veranderingen die de afgelopen jaren wereldwijd plaatsvinden, en zij waren het erover eens dat Japan en de EU als mondiale partners met gedeelde waarden hun betrekkingen op een hoger en meer strategisch plan zouden moeten tillen en duurzamer maken.


Tout le monde connaît le problème des prisons et sait que la pression du travail est énorme pour les gardiens de prison.

Iedereen kent de problemen in de gevangenissen, iedereen weet dat de werkdruk van cipiers enorm is.


Tout le monde connaît le coût d'un emploi public quand on tient compte de toutes les charges sociales.

Iedereen weet hoeveel een job bij de overheid kost wanneer men alle sociale lasten in rekening brengt.


Tout le monde connaît les plaintes justifiées à ce sujet des bourgmestres et services de police dans la périphérie.

De terechte klachten hierover van burgemeesters en politiediensten in de Rand kent iedereen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde connaît ->

Date index: 2022-03-13
w