Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde de football aura lieu " (Frans → Nederlands) :

Que l'interaction avec les concerts du Palais 12 et les matchs de Football aura lieu en soirée;

Dat de interactie met de concerten in Paleis 12 en de voetbalmatchen zich 's avonds zal voordoen;


À l’approche de la Coupe du monde de football 2014 qui aura lieu au Brésil, les partenaires du groupe de travail « Stop prostitution enfantine » lancent une nouvelle campagne nationale contre l’exploitation sexuelle des enfants à l’intention des voyageurs en partance pour le Brésil et particulièrement des supporters se rendant à la Coupe du monde.

In de aanloop van het Wereldkampioenschap Voetbal 2014, lanceert de werkgroep « Stop kinderprostitutie » een nieuwe nationale campagne tegen de seksuele uitbuiting van kinderen voor reizigers met bestemming Brazilië en meer specifiek voor de fans die naar het WK gaan.


Dans le cas où une interdiction de stade administrative de deux ans ou plus est infligée au terme de la procédure prévue au Titre IV, le contrevenant peut se voir infliger une interdiction administrative de quitter le territoire pour un pays dans lequel se déroule un match de football auquel participe une équipe de première, deuxième ou troisième division nationale belge, ou auquel participe l’équipe nationale belge, ou dans lequel un Championnat du monde ou Championnat européen de football a lieu ...[+++]

In het geval er, overeenkomstig de procedure bepaald in Titel IV, een administratief stadionverbod van twee jaar of meer wordt opgelegd, kan aan de overtreder een administratief verbod om het grondgebied te verlaten worden opgelegd voor een land waar een voetbalwedstrijd wordt gespeeld waaraan een club van de eerste, tweede of derde nationale klasse uit België deelneemt, een wedstrijd waaraan de Belgische nationale ploeg deelneemt, of voor een Wereldkampioenschap of Europees kampioenschap voetbal, voor een duur die gelijk is aan deze ...[+++]


Une fois de plus, la solution adoptée est un produit typiquement « violet », avec de quoi contenter tout le monde: la gauche francophone dira que les projets valent pour ainsi dire régularisation dans la mesure où les mailles du filtre sont suffisamment larges; l'an prochain aura lieu alors l'étape finale qui consistera à inclure la régularisation dans l'accord de gouvernement.

Eens te meer wordt dus een typisch paars product afgeleverd, met voor elk wat wils : Franstalig links zal zeggen dat de ontwerpen bijna een regularisatie inhouden omdat de filter genoeg grofmazig is; volgend jaar wordt dan de definitieve stap gezet door de regularisatie in het regeerakkoord op te nemen.


Une réunion de représentants du monde universitaire et de l'enseignement supérieur aura lieu.

Ook zal een vergadering worden gehouden van de vertegenwoordigers van de universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs.


B. considérant l'importance de la Conférence d'évaluation qui aura lieu en 2010 dans le cadre du Traité de non-prolifération (TNP) pour créer l'occasion d'initier de nouvelles démarches en vue de parvenir à un monde exempt d'armes nucléaires;

B. benadrukt het belang van de Toetsingsconferentie die in 2010 zal gehouden worden binnen het kader van het Non-Proliferatieverdrag (NPV) om een momentum te creëren om nieuwe stappen te zetten in het streven naar een kernwapenvrije wereld;


Il se confirme qu'une réunion préalable de jeunes et d'enfants du monde entier, qui ont participé aux travaux antérieurs, aura lieu les 16 et 17 septembre, pour discuter du contenu du « outcome document » mais surtout de sa mise en application.

Op 16 en 17 september zal een voorafgaande vergadering plaatsvinden van jongeren en kinderen uit de hele wereld die aan de voorbereidende werkzaamheden hebben deelgenomen om de inhoud, maar vooral ook de toepassing van het « outcome document » te bespreken.


- (DE) Monsieur le Président, en votant pour le rapport Catania, je n’oublie pas que la prochaine coupe d’Europe de football aura lieu en Autriche en 2008 et je pense que certains événements regrettables ont lieu dans le football professionnel.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Catania gestemd en daarbij heb ik gedacht aan het Europees kampioenschap voetbal dat volgend jaar in Oostenrijk wordt gehouden, omdat er in het profvoetbal diverse zorgwekkende ontwikkelingen plaatsvinden.


- (DE) Monsieur le Président, en votant pour le rapport Catania, je n’oublie pas que la prochaine coupe d’Europe de football aura lieu en Autriche en 2008 et je pense que certains événements regrettables ont lieu dans le football professionnel.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Catania gestemd en daarbij heb ik gedacht aan het Europees kampioenschap voetbal dat volgend jaar in Oostenrijk wordt gehouden, omdat er in het profvoetbal diverse zorgwekkende ontwikkelingen plaatsvinden.


– considérant que, du 31 mai au 30 juin, la coupe du monde de football aura lieu en Corée du Sud et au Japon et attirera sans doute plus de 650 000 visiteurs, dont beaucoup en provenance de l'Union européenne,

– overwegende dat van 31 mei tot 30 juni het WK voetballen plaatsvindt in Zuid-Korea en Japan, en dat dit ongetwijfeld meer dan 650.000 toeschouwers zal trekken, waarvan vele uit de Europese Unie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde de football aura lieu ->

Date index: 2022-07-09
w