Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Commune dotée d'un régime spécial
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etat dénucléarisé
Etat non doté d'armements nucléaires
Etat non doté d'armes nucléaires
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Monde
Organisme public doté de la personnalité juridique
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Quart monde
Tiers monde
être doté

Vertaling van "monde doté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

kernwapenlanden


Etat dénucléarisé | Etat non doté d'armements nucléaires | Etat non doté d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenstaat | NNWS [Abbr.]


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]




organisme public doté de la personnalité juridique

openbare instelling met rechtspersoonlijkheid


commune dotée d'un régime spécial

gemeente met speciale regeling




catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'UE se soit dotée d'un cadre légal entièrement nouveau reposant sur des données scientifiques et comptant parmi les plus rigoureux au monde, les perceptions négatives du public à l'égard des denrées alimentaires génétiquement modifiées ont influencé les positions adoptées par les États membres lorsqu'ils ont eu à décider, au cas par cas, de l'opportunité d'autoriser la mise sur le marché de certains produits.

Ondanks het feit dat de EU beschikt over een volledig nieuw en wetenschappelijk gefundeerd juridisch kader - een van de strengste ter wereld - blijft de negatieve publieke perceptie van genetisch gemodificeerde levensmiddelen het standpunt beïnvloeden dat de lidstaten innemen wanneer zij per geval een besluit moeten nemen over de vraag of een product al dan niet op de markt moet worden gebracht.


Si cette réforme du Sénat est adoptée, la Belgique sera le seul État fédéral au monde doté d'un système législatif monocaméral.

Indien die hervorming van de Senaat wordt goedgekeurd, dan wordt België de enige federale Staat ter wereld met een wetgevend eenkamerstelsel.


Aujourd’hui, la Commission européenne présente un plan d’action visant à aider les États membres à intégrer les ressortissants de pays tiers et à assimiler la contribution économique et sociale qu'ils apportent à l'Union; elle présente également une proposition législative visant à réformer les règles applicables aux migrants dotés de compétences élevées venus travailler dans l'UE, réforme qui soutiendra les entreprises européennes dans leur effort pour attirer des travailleurs qualifiés et talentueux venant du monde entier.

De Europese Commissie presenteert vandaag een actieplan ter ondersteuning van de lidstaten bij de integratie van onderdanen van derde landen en hun economische en sociale bijdrage aan de EU, alsmede een wetgevingsvoorstel tot hervorming van de regels over hooggekwalificeerde migranten die in de EU komen werken. Dit zal Europese bedrijven ondersteunen bij het aantrekken van gekwalificeerde en getalenteerde mensen uit de hele wereld.


L'intervenant attire également l'attention sur le point de vue émis par R. Badinter, publié dans Le Monde du 20 juin 2000 et selon lequel : « Aussi longtemps que l'Union européenne ne sera pas dotée d'une Constitution, qu'elle ne s'est pas constituée en une fédération d'États-nations, cette charte ne doit pas être dotée d'une force juridique contraignante ni soumise au contrôle juridictionnel de la Cour de Luxembourg » (4).

Spreker wijst ook op een opiniestuk van R. Badinter dat op 20 juni 2000 in Le Monde is verschenen, waarin Badinter stelt : « Aussi longtemps que l'UE ne sera pas dotée d'une Constitution, qu'elle ne s'est pas constituée en une fédération d'États-nations, cette charte ne doit pas être dotée d'une force juridique contraignante ni soumise au contrôle juridictionnel de la Cour de Luxembourg » (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On craint que doté de la bombe atomique, l'Iran puisse prendre en otage non seulement l'ambassade des États-Unis mais le monde entier.

De vrees heerst dat Iran met een kernbom niet alleen de Amerikaanse ambassade, maar de hele wereld kan gijzelen.


Conscients de la situation, la Commission européenne, les États membres, le Parlement européen, la communauté scientifique et le monde industriel ont convenu de joindre leurs efforts pour la création d'un « espace européen de la recherche (EER) » doté d'une forte dimension internationale.

Zich bewust van de ernst van de situatie hebben de Europese Commissie, de lidstaten, het Europees Parlement, de wetenschappelijke gemeenschap en het bedrijfsleven afgesproken hun krachten te bundelen voor de totstandbrenging van een ".Europese onderzoeksruimte (EOR)" met een sterke internationale dimensie.


Le débat sur le Livre vert a fait apparaître qu'au moment même où l'Union se dote du marché intérieur de l'énergie le plus intégré au monde, il est nécessaire de renforcer la coordination des mesures permettant d'en garantir la sécurité des approvisionnements.

Uit het debat over het Groenboek is naar voren gekomen dat op het ogenblik waarop de Unie de meest geïntegreerde interne energiemarkt van de wereld tot stand brengt, het noodzakelijk is de coördinatie te versterken van de maatregelen die het mogelijk maken de continuïteit van de voorziening te waarborgen.


S'agissant de l'offre en énergie, le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique a toutefois fait apparaître une situation paradoxale : au moment même où l'Union européenne se dote du marché intérieur de l'énergie le plus intégré au monde, cette réalisation n'a pas été accompagnée de la nécessaire coordination des mesures permettant d'en garantir la sécurité des approvisionnements externes, tant pour le pétrole que pour le gaz naturel.

Inzake het energieaanbod wordt in het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening' evenwel een paradoxale situatie beschreven. Hoewel de Europese Unie over de meest geïntegreerde energiemarkt ter wereld beschikt, is dit niet gepaard gegaan met de nodige coördinatie van de maatregelen om de continuïteit van de externe voorziening, zowel van aardolie als van aardgas, te waarborgen.


Cette commission, qui serait dotée d'attributions, de moyens et de pouvoirs étendus, serait composée de représentants du monde industriel, de consommateurs, d'experts de l'environnement, de la société civile, du monde académique, du monde politique dans toutes ses composantes fédérales et fédérées.

Die commissie zal uitgebreide competenties, middelen en bevoegdheden krijgen en zal zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de industrie, de consumenten, milieuexperts, het middenveld, de academische wereld en de federale en gewestelijke geledingen van de politieke wereld.


Aux diverses interventions développées dans le cadre de la discussion générale, Mme Arena répond en soulignant à nouveau que la RDC, bien que dotée de richesses, demeure un des pays les plus pauvres au monde.

In haar antwoord op de verschillende opmerkingen die werden geformuleerd in de algemene bespreking, onderstreept mevrouw Arena dat de DRC, hoewel het rijkdommen heeft, een der armste landen ter wereld blijft.


w