Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde entier commencent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mener une étude approfondie des types de vins du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commerce: «[N]os partenaires du monde entier commencent à se présenter en nombre à notre porte pour conclure des accords commerciaux avec nous. [...] Et aujourd'hui, nous proposons d'ouvrir des négociations commerciales avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande».

Handel: "Partners van over de hele wereld gaan in de rij staan om handelsovereenkomsten met ons te sluiten (...) Vandaag stellen wij voor om handelsonderhandelingen te openen met Australië en Nieuw-Zeeland".


C. considérant qu'en dépit de la baisse initiale des prix du pétrole et du gaz due à la crise financière mondiale, les prix de l'énergie ont commencé à augmenter au cours des derniers mois, et que les progrès lents de la transition vers des carburants plus écologiques, la diminution de la production des secteurs pétroliers et gaziers du monde entier et l'augmentation constante de la demande pourraient aboutir à un rétrécissement du marché des combustibles fossiles et à une dépendance accrue vis-à-vis des importati ...[+++]

C. overwegende dat de prijzen voor aardolie en aardgas ten gevolge van de financiële crisis weliswaar aanvankelijk waren gedaald, maar dat zij de laatste maanden zijn de energieprijzen weer begonnen te stijgen; benadrukkend dat er slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt met de omschakeling naar duurzamer brandstoffen en dat de afnemende productie van de aardolie- en aardgasvelden op onze planeet, tezamen met een voortdurende groei van het gebruik, zou kunnen leiden tot het terugkeren van een gespannen situatie op de markten voor fossiele brandstoffen en een toenemende mate van afhankelijkheid van de import in de verbruikende landen,


estime que la possibilité d'invoquer réellement les Droits de l'homme dans le monde entier auprès de juridictions locales ou nationales, ou encore, en cas d'impossibilité, auprès de tribunaux supranationaux, doit être renforcée en tant qu'objectif explicite et central dans les politiques de l'Union, à commencer par la ESC;

is van mening dat de daadwerkelijke berechting van mensenrechtenovertreders overal in de wereld, in lokale en nationale gerechten of, wanneer dat niet mogelijk is, supranationale gerechten, moet worden vastgelegd als expliciete hoofddoelstelling van EU-beleid, om te beginnen van het GBVB;


5. estime que la possibilité d'invoquer réellement les droits de l'homme dans le monde entier auprès de juridictions locales ou nationales, ou encore, en cas d'impossibilité, auprès de tribunaux supranationaux, doit être renforcée en tant qu'objectif explicite et central dans les politiques de l'Union , à commencer par la PESC;

5. is van mening dat de daadwerkelijke berechting van mensenrechtenovertreders overal in de wereld, in lokale en nationale gerechten of, wanneer dat niet mogelijk is, supranationale gerechten, moet worden vastgelegd als expliciete hoofddoelstelling van EU-beleid, om te beginnen van het GBVB;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime que la possibilité d'invoquer réellement les droits de l'homme dans le monde entier auprès de juridictions locales ou nationales, ou encore, en cas d'impossibilité, auprès de tribunaux supranationaux, doit être renforcée en tant qu'objectif explicite et central dans les politiques de l'Union européenne, à commencer par la PESC;

5. is van mening dat de daadwerkelijke berechting van mensenrechtenovertreders overal in de wereld, in lokale en nationale gerechten of, wanneer dat niet mogelijk is, supranationale gerechten, moet worden vastgelegd als expliciete hoofddoelstelling van EU-beleid, om te beginnen van het GBVB;


8. estime que le droit à la démocratie en tant que tel, compris comme le droit de tout citoyen de participer sans discrimination à l'exercice de la souveraineté populaire dans le cadre d'institutions soumises à l'état de droit, est un droit humain universel acquis au cours de l'histoire et reconnu explicitement dans la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la Déclaration de Vienne de 1993 et la Déclaration du Millénaire des Nations unies; estime qu'à ce droit à la démocratie correspond le devoir des institutions de la communauté internationale, de l'Union européenne et de tous les États membres d'agir pour lever les obstacles à son plein exercic ...[+++]

8. is van mening dat het recht op democratie – zijnde het recht van elke burger om deel te nemen in het zelfbestuur van een volk, via instellingen die aan de regels van de rechtsstaat zijn onderworpen – een historisch verworven universeel mensenrecht is, dat uitdrukkelijk als zodanig wordt erkend in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de Verklaring van Wenen (1993) en de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties; is van mening dat het bestaan van dit recht op democratie, voor de instellingen van de internationale gemeenschap, de Europese Unie en alle lidstaten betekent dat ze ...[+++]


On a l'impression que le forum de Rio commence à susciter des idées beaucoup plus pratiques. Les gens commencent à se rendre compte de la valeur de l'échange d'informations et de bonnes pratiques du monde entier.

Men heeft het gevoel dat het Forum in Rio nu met veel meer praktische ideeën komt en men begint zich te realiseren wat de waarde is van het uitwisselen van informatie en beste praktijken uit de hele wereld.


Profondément préoccupées par la forte augmentation de la consommation de cigarettes et des autres formes d'usage du tabac chez les enfants et les adolescents dans le monde entier, et en particulier par le fait que ceux-ci commencent à fumer de plus en plus jeunes,

Ernstig bezorgd over de wereldwijde toename van het gebruik van sigaretten en andere vormen van tabaksconsumptie door kinderen en jongeren, in het bijzonder door het feit dat deze roken op steeds jongere leeftijd,


PROFONDEMENT PREOCCUPEES par la forte augmentation de la consommation de cigarettes et des autres formes d'usage du tabac chez les enfants et les adolescents dans le monde entier, et en particulier par le fait que ceux-ci commencent à fumer de plus en plus jeunes,

ERNSTIG BEZORGD over de wereldwijde toename van het gebruik van sigaretten en andere vormen van tabaksconsumptie door kinderen en jongeren, in het bijzonder door het feit dat deze roken op steeds jongere leeftijd,


1. L'éducation ne commence pas avec l'entrée dans le monde du travail, comme l'a rappelé le Comité économique et social : elle devrait être intégrée dans les programmes scolaires, soit comme une sensibilisation (sur le modèle de ce qui se pratique dans certains pays en matière de sécurité routière), soit comme une matière à part entière dans les filières professionnelles.

1. Educatie begint niet met de intrede op de arbeidsmarkt, zoals het Economisch en Sociaal Comité al heeft opgemerkt: zij moet worden ingebouwd in de schoolprogramma's, hetzij als bewustmaking (naar het voorbeeld van wat in sommige landen op het gebied van de verkeersveiligheid gebeurt), hetzij als een volwaardig vak in de beroepsopleidingen.




Anderen hebben gezocht naar : monde entier commencent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier commencent ->

Date index: 2022-12-30
w