Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde entier puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


mener une étude approfondie des types de vins du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle continuera de condamner les violations du droit à la liberté d'expression dans tous les médias afin que les journalistes du monde entier puissent exercer leur métier sans entraves.

De EU blijft schendingen van het recht op vrijheid van meningsuiting in alle media veroordelen opdat journalisten over de hele wereld ongehinderd hun beroep kunnen uitoefenen.


Mais il importe aussi que les industriels européens puissent à l'avenir commercialiser des récepteurs, des services, des applications dans des pays du monde entier.

Maar wat ook meetelt is dat Europese industriëlen in de toekomst ontvangers, diensten en toepassingen kunnen commercialiseren in de hele wereld.


En 2001, l'Assemblée générale des Nations unies reconnaissait le 21 septembre comme Journée internationale annuelle de la paix, ce qui implique que ce jour-là, le monde entier observe un cessez-le-feu afin que les organisations humanitaires puissent atteindre plus facilement les populations dans le besoin.

In 2001 heeft de algemene Vergadering van de VN, 21 september erkend als jaarlijkse internationale dag van de vrede. Dit houdt in dat er die dag over de hele wereld, een staakt-het-vuren in acht wordt genomen zodat hulporganisaties de noodlijdende bevolkingsgroepen gemakkelijker kunnen bereiken.


Ces problèmes doivent être résolus au plus vite pour que la population européenne et le monde entier puissent avoir accès au patrimoine culturel européen.

Deze zaken moeten zo snel mogelijk worden aangepakt, zodat de bevolking van Europa en de hele wereld toegang krijgt tot de Europese cultuurschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
plus de 800 films européens qui bénéficieront d'un soutien à la distribution afin qu'ils puissent être présentés dans l’Europe entière et dans le monde;

verleent distributiesteun aan meer dan 800 Europese films, zodat ze in heel Europa en wereldwijd kunnen worden bekeken;


Mesdames et messieurs, nous voulons apporter notre contribution pour que les athlètes du monde entier puissent se rencontrer lors de compétitions libres et équitables à Pékin.

Dames en heren, wij willen onze bijdrage leveren opdat atleten van de hele wereld elkaar in Peking in vrije en eerlijke wedkamp kunnen ontmoeten.


Comment imaginer que quarante, cinquante ou cent mille femmes et enfants du monde entier puissent déferler dans ce pays européen pour les mêmes raisons et que ces femmes et enfants seront, en raison de leur pauvreté et à cause de l’incapacité de l’opinion publique mondiale à aborder le problème, sacrifiés sur l’autel du commerce sexuel en tant que prostitués.

Het is nauwelijks voorstelbaar dat veertig-, vijftig-, honderdduizend vrouwen en kinderen uit heel de wereld naar dit Europese land zullen toestromen om daar aan de slag te gaan. Dat zijn vrouwen en kinderen die door hun armoede, maar ook door het onvermogen van de publieke opinie van de wereld om het probleem op te lossen, worden gedwongen seks te verkopen en zich te prostitueren.


Il ne fait aucun doute que nous devons faire entrer les agriculteurs européens dans le 21e siècle et faire preuve d’autorité morale lors de la fixation de dates limites pour la suppression des subventions et des droits de douane, de manière à ce que les pays moins développés puissent lancer leurs produits sur de nouveaux marchés. Les agriculteurs européens figureraient parmi les plus efficaces au monde et nous atteindrions l’objectif de la libéralisation des services, exportant les talents européens dans le monde ...[+++]

Toen was de bezorgdheid over de voedselveiligheid terecht. Wij moeten er nu absoluut voor zorgen dat de landbouwers van de EU ook de 21e eeuw binnengaan. Wij moeten moreel leiderschap tonen door termijnen te stellen voor het afschaffen van zowel subsidies als tarieven, zodat de producten uit minder ontwikkelde landen kunnen profiteren van de toegang tot nieuwe markten en de landbouwers van de EU tot de meest efficiënte landbouwers ter wereld gaan behoren. Op die manier kunnen wij tevens de doelstelling van de liberalisering van de die ...[+++]


Nous devrons nous pencher sur cette question dans le débat transatlantique, de sorte que les citoyens du monde entier puissent compter sur une protection équivalente de leur vie privée.

In het transatlantische debat zullen we ons daarover moeten buigen, zodat burgers wereldwijd kunnen rekenen op een gelijkwaardige bescherming van hun privacy.


La Communauté européenne subventionne des ONG de femmes dans le monde entier et a accordé une aide financière à certains organismes pour qu'ils puissent participer au forum et à la conférence de Pékin.

De Europese Gemeenschap subsidieert vrouwen-NGO's over de hele wereld en heeft sommige organisaties financieel gesteund zodat zij aan het forum en de conferentie in Peking kunnen deelnemen.




D'autres ont cherché : monde entier puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier puissent ->

Date index: 2022-11-05
w