Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde extérieur et nous devrions essayer " (Frans → Nederlands) :

Nous devrions essayer de soutenir les efforts de réforme en cours, au lieu de les punir.

We moeten proberen de lopende hervormingsinspanningen te steunen, niet bestraffen.


Nous devons mieux nous rendre compte de la façon dont le monde extérieur regarde notre profession et participer de façon plus formelle et proactive au débat social.

We moeten ons beter realiseren hoe de buitenwereld naar ons beroep kijkt en veel nadrukkelijker en proactief deelnemen aan het maatschappelijk debat.


Nous devrions également renforcer la dimension extérieure de l'union de l'énergie, afin de renforcer le rôle de l'UE sur la scène internationale.

Ook moet de externe dimensie van de energie-unie worden versterkt, om het wereldwijde leiderschap van de EU te consolideren.


Nous devons nous rappeler que nous vivons en interaction avec le monde extérieur et nous devrions essayer de développer des normes, une reconnaissance mutuelle et une convergence avec les acteurs transatlantiques - car c'est précisément comme cela que nous pourrons ouvrir la concurrence - ainsi que des règles efficaces permettant de protéger les particuliers et de régir la manière dont les choses évoluent.

We moeten bedenken dat we samen leven met de wereld om ons heen en dat we moeten proberen te zorgen voor normen, wederzijdse erkenning en convergentie met de actoren aan de overkant van de Atlantische Oceaan, omdat dit de manier is om op dit moment de concurrentie open te stellen. Ook moeten wij zeer goede regels hebben voor de bescherming van detailhandelklanten en de manier waarop de dingen zich daar ontwikkelen.


Si nous voulons une Commission qui réponde aux attentes du monde réel, nous devrions encourager les commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

Als we een Commissie willen die beantwoordt aan de behoeften van de echte wereld, zouden wij commissarissen moeten aanmoedigen om de nodige voeling met de democratie te hebben.


Mesdames et messieurs, je respecte notre modèle basé sur la Convention européenne des droits de l’homme, mais j’estime qu’avant de l’imposer au monde extérieur, nous devrions nous demander s’il n’existe vraiment pas de meilleure solution pour les honnêtes gens, et que.

Dames en heren, ik respecteer ons model dat gebaseerd is op het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, maar ik ben van mening dat, voordat we het aan anderen buiten Europa opdringen, we er zeker van moeten zijn dat er werkelijk geen betere oplossing is voor beschaafde mensen en dat .


- (RO) Je pense que nous devrions nous attarder davantage sur les enfants en surpoids et que nous devrions essayer de créer de nouveaux programmes de lutte contre l’obésité dès la plus tendre enfance, moment clé dans l’acquisition des habitudes alimentaires.

– (RO) Ik denk dat wij onze aandacht moeten richten op kinderen met overgewicht en moeten proberen nieuwe programma’s te creëren, die obesitas tegengaan vanaf de allereerste levensfasen, wanneer we onze voedingsgewoonten ontwikkelen.


La relation énergétique est extrêmement importante et nous pensons également que le point de départ doit être la réciprocité, mais nous devons nous rendre compte qu’il s’agit ici d’une forme de dépendance mutuelle que nous devrions essayer de mieux gérer ensemble.

De energierelatie is van groot belang en ook wij vinden dat wederkerigheid het uitgangspunt moet zijn, maar we moeten wel beseffen dat we hier ook te maken hebben met een vorm van onderlinge onafhankelijkheid die we samen beter moeten proberen te managen.


Nous devrions expliquer aux personnes concernées que cela ne cadre pas avec la décision que nous avons prise concernant un marché intérieur unique, une Europe unie dans laquelle nous sommes et serons en meilleure position pour faire concurrence au monde extérieur.

We moeten de betrokkenen uitleggen dat het niet in overeenstemming is met het besluit dat we hebben genomen over één interne markt, één Europa, waarin we ons in een betere positie bevinden en zullen bevinden om met de rest van de wereld te concurreren.


Nous devrions notamment nous garder de mettre en place des exigences réglementaires auxquelles seul le monde industrialisé pourrait faire face et qui se révéleraient insurmontables pour les pays en développement, ce qui aurait pour effet de bouleverser les échanges commerciaux existants ou d'empêcher de facto les pays en développement de développer les sciences du vivant et la biotechnologie à leur convenance et à leur rythme.

In het bijzonder moet erop worden toegezien dat geen regelgevende vereisten worden vastgesteld die slechts haalbaar zijn in geïndustrialiseerde landen, maar door de ontwikkelingslanden onmogelijk kunnen worden nageleefd, omdat zij ofwel de bestaande handel verstoren ofwel het voor de ontwikkelingslanden praktisch onmogelijk maken de biowetenschappen en biotechnologie op hun eigen tempo te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde extérieur et nous devrions essayer ->

Date index: 2024-11-14
w