20. estime que dans l'ensemble, les objectifs de l'Union doivent consister à simplifier les relations entre le citoyen et le monde économique, d'une part, et le système judiciaire, d'autre part, pour que celui‑ci puisse être davantage efficace dans un espace européen intégré, et que le processus de création d'un espace juridique européen aille de pair avec un véritable contrôle parlementaire et judiciaire;
20. is van mening dat de doelstellingen van de Unie er in algemene zin op gericht moeten zijn de relatie tussen burger en zakenwereld enerzijds en justitie anderzijds te vereenvoudigen, het rechtsstelsel doeltreffender te maken binnen een geïntegreerde Europese ruimte en te waarborgen dat de totstandbrenging van een Europese rechtsruimte vergezeld gaat van volledige parlementaire en rechterlijke controle;