Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Vertaling van "monde ne savent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. considérant que 17 % des adultes dans le monde ne savent ni lire, ni écrire, et que deux tiers d'entre eux (493 millions) sont des femmes ;

Y. overwegende dat 17 % van de volwassenen in de wereld niet kan lezen of schrijven, en dat twee derde van hen (493 miljoen) vrouw is ;


Y. considérant que 17 % des adultes dans le monde ne savent ni lire, ni écrire, et que deux tiers d'entre eux (493 millions) sont des femmes ;

Y. overwegende dat 17 % van de volwassenen in de wereld niet kan lezen of schrijven, en dat twee derde van hen (493 miljoen) vrouw is ;


Y. considérant que 17 % des adultes dans le monde ne savent ni lire, ni écrire, et que deux tiers d'entre eux (493 millions) sont des femmes;

Y. overwegende dat 17 % van de volwassenen in de wereld niet kan lezen of schrijven, en dat twee derde van hen (493 miljoen) vrouw is;


Le terme "généricide" recouvre la pratique, largement répandue dans le monde, de l'avortement sélectif dès le moment où les futurs parents savent que l'enfant à naître est une fille.

Gendercide omhelst het wijdverspreid gebruik in de wereld van abortus van zodra de aanstaande ouders weten dat hun kind een meisje is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes auxquels les jeunes filles ou les femmes sont confrontées ne sont pas simples en cas de retour : elles sont confrontées avec les problèmes préexistants et en plus apportent leurs propres problèmes spécifiques avec elles (tendance à l'alcool, aux drogues ­ elles sont traumatisées et ne savent où aller pour être accueillies et accompagnées ­ et une méfiance profondément enracinée dans les expériences négatives contre tout et tout le monde et surtout à l'égard des services publics).

De problemen waarmee de meisjes/vrouwen geconfronteerd worden bij hun terugkeer zijn niet gering : ze worden geconfronteerd met de eerder aanwezige problemen en daarbovenop brengen ze hun eigen specifieke problemen mee (verslaving aan alcohol, drugs ­ getraumatiseerd en ze kunnen nergens terecht voor opvang en begeleiding ­ een door de negatieve ervaringen diepgeworteld wantrouwen tegenover alles en iedereen, vooral ten opzichte van de openbare diensten).


[.] La qualité des candidats n'a aucune importance [.] Tout le monde aux Finances le sait et tous les Alostois le savent, mais si nous évoquons le sujet lors d'une réunion, ils font les innocents.

[.] Naar de kwaliteiten van de kandidaten wordt niet gekeken. [.] Iedereen bij Financiën weet het en iedere Aalstenaar weet het, maar als wij er op een vergadering iets over zeggen, houden ze zich van de domme.


Ceux d’entre nous qui savent ce qui se passe dans le monde en développement, par exemple - où les pays n’ont pas de législation -, savent que celle-ci est nécessaire.

Wie bekend is met wat er bijvoorbeeld in de derde wereld gebeurt – landen waar weinig regels bestaan – weet dat regels nodig zijn.


Enfin, nos concitoyens souhaitent que l’Europe pèse dans le monde parce qu’ils savent bien que l’équilibre du monde ne sera pas le même selon que l’Europe existera ou pas.

En tot slot willen onze medeburgers dat Europa een rol van betekenis speelt op het wereldtoneel, omdat ze beseffen dat het evenwicht in de wereld mét Europa niet hetzelfde zal zijn als zonder Europa.


Les Allemands savent très bien qu'aucune centrale au monde n'a vécu cinquante ans.

De Duitsers weten zeer goed dat geen enkele centrale ter wereld vijftig jaar is opengebleven.


Ceux qui connaissent le monde de l'entreprise savent que ce n'est qu'au bout de deux à quatre ans que l'on peut contrôler si les dépenses réelles correspondent aux estimations.

Iedereen die met de bedrijfswereld vertrouwd is, weet dat pas na twee tot vier jaar kan worden vastgesteld of de reële uitgaven overeenstemmen met de ramingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde ne savent ->

Date index: 2021-02-06
w