On limite en effet le droit de consultation par de longs délais, par la possibilité de sélectionner les documents qui pourront
être consultés, en vérifiant l'intention, la motivation et l'intérêt de la partie civile éventuelle et en précisa
nt l'usage que l'on peut faire des documents obtenus, sans compter que l'on règle aussi toute communication du parquet, de la défense et de la partie civil
e à la presse et au monde extérieur (cf. la p ...[+++]rotection de la vie privée, la présomption d'innocence, etc.).Het inzagerecht wordt immers beperkt door het inbouwen van lange termijnen, door een mogelijke selectie van de stu
kken die ter inzage worden gegeven, door het nagaan van de bedoeling, de motivering en de betrokkenheid van de eventuele burgerlijke partij, en door het bepalen van het gebruik van de verkregen stukken, en dit all
es onverminderd het feit dat alle communicatie van het parket, de verdediging en de burgerlijke partij met de pers en de buitenwereld wordt geregeld (zie bescherming van het privé-leven, vermoeden van onschuld, en
...[+++]z.).