Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde pourrait voir » (Français → Néerlandais) :

Son utilisation pourrait, dans l'avenir, rendre inutiles les prélèvements d'organes ­ souvent source d'abus notamment dans les pays du tiers-monde, de commercialisation larvée des organes ­, ainsi que les xénogreffes qui soulèvent d'autres problèmes tenant au statut des animaux eux-mêmes ainsi d'ailleurs qu'à une certaine crainte ancestrale de recevoir des organes d'animaux pour remplacer des organes humains (voir plus haut).

Het gebruik van deze techniek kan in de toekomst het wegnemen van organen overbodig maken, wat vaak gepaard gaat met misbruiken ­ vooral in de derdewereldlanden ­ en met zwendel in organen. Dat geldt ook voor de xenotransplantaties, die weer andere problemen doen rijzen, onder andere rond de status van dieren. Bovendien wekt het idee om menselijke organen te vervangen door dierlijke een vage, oeroude angst op (zie boven).


Le Comité permanent R recommande de considérer le rôle d'interface que la commission pourrait jouer entre le monde du renseignement et la justice (voir plus haut au point 1.3.).

Het Vast Comité I beveelt aan in overweging te nemen of de commissie niet als volwaardige interface tussen de inlichtingenwereld en het gerecht zou kunnen fungeren (zie hoger punt 1.3.).


Son utilisation pourrait, dans l'avenir, rendre inutiles les prélèvements d'organes ­ souvent source d'abus notamment dans les pays du tiers-monde, de commercialisation larvée des organes ­, ainsi que les xénogreffes qui soulèvent d'autres problèmes tenant au statut des animaux eux-mêmes ainsi d'ailleurs qu'à une certaine crainte ancestrale de recevoir des organes d'animaux pour remplacer des organes humains (voir plus haut).

Het gebruik van deze techniek kan in de toekomst het wegnemen van organen overbodig maken, wat vaak gepaard gaat met misbruiken ­ vooral in de derdewereldlanden ­ en met zwendel in organen. Dat geldt ook voor de xenotransplantaties, die weer andere problemen doen rijzen, onder andere rond de status van dieren. Bovendien wekt het idee om menselijke organen te vervangen door dierlijke een vage, oeroude angst op (zie boven).


14. se dit extrêmement préoccupé par l'intensification de l'affrontement politique entre l'OTAN et la Russie et du danger de voir une nouvelle course aux armements; avertit que l'incapacité à ouvrir un dialogue axé sur des résultats pourrait avoir des conséquences dangereuses pour la paix et la sécurité en Europe et dans le monde;

14. is uiterst bezorgd over de groeiende politieke confrontatie tussen NAVO en Rusland, en het gevaar van een nieuwe wapenwedloop; waarschuwt dat het uitblijven van een resultaatgerichte dialoog gevaarlijke gevolgen kan hebben voor de vrede en veiligheid in Europa en in de wereld;


Qu'est-ce que Londres, la ville à la plus grande diversité d'Europe, voire du monde, pourrait apprendre de l'UE?

Wat zou Londen, de meest diverse stad in Europa en wellicht zelfs ter wereld, nu van deze instelling kunnen leren?


C’est dommage. S’il le faisait, tout le monde pourrait voir le prix que nous nous apprêtons à payer, y compris à M. Blair et à son référendum: premièrement, en conservant l’unanimité pour les questions liées à la justice et aux affaires intérieures, nous pouvons renoncer à la lutte contre le terrorisme, qui vivra sans doute aujourd’hui un chapitre intéressant avec la cession aux États-Unis des droits des citoyens européens dans le cadre de l’accord sur les passagers des vols transatlantiques; deuxièmement, en renforçant la clause interprétative de la Charte des droits fondamentaux, introduite par le Royaume-Uni à Thessalonique, qui rend ...[+++]

Anders hadden we allemaal de prijs kunnen zien die we op het punt staan te betalen, onder andere voor Blair en zijn referendum. Ten eerste het behoud van eenparigheid bij justitie en binnenlandse zaken, zodat de strijd tegen het terrorisme in vrede zal rusten. Daar zullen wij vandaag waarschijnlijk een interessante aflevering van krijgen met de overdracht van rechten van Europese burgers aan de Verenigde Staten; ik heb het over de overeenkomst inzake passagiers. Ten tweede de versterking van de interpretatieclausule van het Handvest van de grondrechten die het Verenigd Koninkrijk in Thessaloniki heeft laten opnemen.


Nul besoin d’imagination pour voir l’incidence que l’indépendance de cette province serbe pourrait avoir sur les querelles ethniques dans d’autres régions d’Europe et du monde.

Er is niet veel verbeelding voor nodig om te zien hoe onafhankelijkheid voor deze Servische provincie kan uitwerken op etnische twisten in andere delen van Europa en de wereld.


À voir le spectacle de l’opposition entre le Conseil et la commission des transports et du tourisme, on pourrait croire à la polarisation de deux parties du monde totalement aux antipodes l’une de l’autre et représentant des intérêts opposés. Jamais on ne pourrait deviner qu’il s’agit en réalité de deux partenaires politiques européens censés veiller sur l’intérêt commun du public dans ses déplacements.

Afgaande op de impasse tussen de Raad en de Commissie vervoer en toerisme zou je denken dat er sprake is van een polarisatie tussen de twee uiteinden van de planeet met volkomen verschillende belangen, in plaats van twee gelijk optrekkende deelnemers in het politieke krachtenveld hier in Europa die verondersteld worden het gemeenschappelijke belang van de reizigers in het oog te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde pourrait voir ->

Date index: 2024-11-05
w