Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde qui varient considérablement " (Frans → Nederlands) :

L’offre et la qualité de l’apprentissage varient considérablement d’un État membre à l’autre.

Het aanbod en de kwaliteit van het leerlingwezen verschillen aanzienlijk per lidstaat.


Malgré ces progrès économiques globaux, les performances varient considérablement entre les régions, les États membres et les pêcheries.

Ondanks deze algehele economische vooruitgang variëren de prestaties aanzienlijk tussen de regio’s, de lidstaten en de visserijen.


Toutefois, le rythme et l’incidence de leur engagement varient considérablement selon les États et leur participation effective est menacée par le resserrement des budgets.

De timing en het effect van hun betrokkenheid is in Europa echter verre van gelijk en de participatie wordt bedreigd door krimpende budgetten.


En effet, d'après les scores de l'indice de la faim (2) dans le monde qui varient considérablement selon les régions et les pays, la République démocratique du Congo est le seul pays à être passé d'une situation « alarmante » à « extrêmement alarmante » ces dernières années.

Volgens de scores van de Wereld Honger Index (2) , die sterk schommelen naar gelang van de regio's en de landen, is de Democratische Republiek Congo het enige land dat de afgelopen jaren evolueerde van een alarmerende situatie naar een extreem alarmerende situatie.


En effet, d'après les scores de l'indice de la faim (2) dans le monde qui varient considérablement selon les régions et les pays, la République démocratique du Congo est le seul pays à être passé d'une situation « alarmante » à « extrêmement alarmante » ces dernières années.

Volgens de scores van de Wereld Honger Index (2) , die sterk schommelen naar gelang van de regio's en de landen, is de Democratische Republiek Congo het enige land dat de afgelopen jaren evolueerde van een alarmerende situatie naar een extreem alarmerende situatie.


Les politiques nationales ne suffisent pas à combler les lacunes des règles européennes relatives à la protection des sols, et les règles nationales en la matière varient considérablement d’un État à l’autre.

Nationaal beleid volstaat niet om de leemtes in het EU-recht op het gebied van bodembescherming op te vullen, en de regels verschillen aanzienlijk van land tot land.


3. Les parcours migratoires et les motifs de la migration des mineurs varient considérablement d’une situation à l’autre.

3. De migratietrajecten en drijfveren achter de migratie bij de minderjarigen verschillen aanzienlijk van geval tot geval.


En dépit du fait que le nombre d'avortements et le taux d'avortement varient considérablement d'une région à l'autre, le paramètre du domicile de la femme qui sollicite un avortement est rarement combiné à d'autres données socio-démographiques, psycho-sociales, médicales et médico-techniques dans ce que l'on appelle des tableaux croisés.

Ondanks het feit dat het abortuscijfer en de abortusratio per regio sterk verschillen, worden de gegevens van de woonplaats van de vrouw die om een abortus verzoekt nauwelijks gecombineerd in de zogenaamde kruistabellen met andere sociaaldemografische, psychosociale, medische en medisch-technische gegevens.


Nous constatons que les dispositions concernées varient considérablement en ce qui concerne les comportements indignes donnant lieu à une sanction, les personnes susceptibles d'être sanctionnées, la procédure qui aboutit à la sanction et les effets de ladite sanction en droit patrimonial.

We stellen vast dat deze regelingen grondig verschillen wat betreft de onbetamelijke gedragingen die aanleiding geven tot een sanctie, de personen die gesanctioneerd kunnen worden, de procedure die tot de sanctie leidt en de vermogensrechtelijke gevolgen van de sanctie.


Les dates de clôture des listes électorales varient considérablement d’un État membre à l’autre, allant de deux mois à cinq jours avant le jour du scrutin.

De datum waarop de kieslijsten worden afgesloten, verschilt sterk per lidstaat, variërend van twee maanden tot vijf dagen vóór de verkiezingsdag.


w