Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité requise
CFO
Capacité professionnelle
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Compétence professionnelle
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Incompétence professionnelle
Largeur utile requise
Majorité requise
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Partie requise
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi
Quart monde
Tiers monde

Vertaling van "monde requises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]








qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]




catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que Monsieur Alain Harford dispose des qualités requises pour la désignation comme expert auprès du conseil central de surveillance pénitentiaire du fait de son expérience au conseil central (deux mandats de membre exercés jusqu'à leurs termes) et de la connaissance requise du monde associatif actif dans les prisons.

Overwegende dat de heer Alain Harford de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als deskundige bij de centrale raad voor het gevangeniswezen heeft vanwege zijn ervaring binnen de centrale raad (twee volledig vervulde mandaten van lid) en de vereiste kennis van de verenigingen die actief zijn in de gevangenissen.


Considérant que Mme Chantal Goetghebuer dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'enseignante et dans le monde politique et associatif.

Overwegende dat Mevr. Chantal Goetghebuer de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als leerkracht en haar ervaring in de politieke wereld en de verenigingswereld.


Considérant que M. Pierre Cirriez dispose des qualités requises pour la désignation comme président d'une Commission de surveillance du fait de son expérience du monde carcéral et son ancienneté au sein de la Commission.

Overwegende dat de heer Pierre Cirriez de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring in de gevangeniswereld en zijn anciënniteit binnen de Commissie.


Considérant que Mme Alexandra Voué dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocate et du monde carcéral.

Overwegende dat Mevr. Alexandra Voué de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als advocaat en haar ervaring in de gevangeniswereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que M. Jean-Pol Visée dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'assistant social pénitentiaire et dans le monde politique.

Overwegende dat de heer Jean-Pol Visée de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als penitentiair maatschappelijk assistent en zijn ervaring in de politieke wereld.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature est une association internationale de droit suisse compos ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotin ...[+++]


Des données détaillées sont requises en ce qui concerne: a) les dépôts, d’abord ventilés par sous-secteur et par échéance, et ensuite encore ventilés par devise, pour permettre une analyse plus précise des évolutions des composants en devises étrangères de l’agrégat monétaire M3 et pour faciliter les enquêtes concernant le degré de substituabilité entre les composants de M3 libellés en euros et ceux qui sont libellés en devises étrangères; b) les crédits par sous-secteur, échéance, objet, révision de taux d’intérêt et par devise, cette information étant jugée essentielle aux fins de l’analyse monétaire; c) les positions vis-à-vis d’aut ...[+++]

Gedetailleerde gegevens zijn vereist betreffende: a) depositoverplichtingen naar subsector en looptijd en verder geclassificeerd naar valuta om een nauwgezettere analyse mogelijk te maken van de ontwikkelingen van de in M3 opgenomen vreemde valutacomponenten en onderzoek te vergemakkelijken naar de mate van vervangbaarheid van in vreemde valuta’s en in euro luidende componenten van het monetaire aggregraat M3; b) leningen naar subsector, looptijd, renteherziening en valuta aangezien deze informatie als essentieel wordt beschouwd voor monetaire analyses; c) balansposities ten opzichte van overige MFI’s voor zover zulks nodig is voor de saldering van binnen de MFI-sector aangehouden tegoeden of voor de berekening van de reservebasis; (d) b ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum cinq ans d'expérience professionnelle appropriée dans le monde de la recherche dont au minimum deux ans en tant que gestionnaire de programme R & D.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum vijf jaar relevante professionele ervaring in de onderzoekswereld, waarvan minimum twee jaar als beheerder van O & O-programma's.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de minimum un an dans le domaine pénal et criminologique (dans la prévention, la politique de sécurité, la politique de recherche et de poursuites, la politique de détermination de la peine et d'exécution des peines, le secteur du bien-être et de l'aide, ou le monde académique).

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je beschikt over een relevante professionele ervaring van minstens één jaar in het strafrechtelijke en criminologische domein (in de preventie, de veiligheidshandhaving, het opsporings- en vervolgingsbeleid, het straftoemetings- en strafuitvoeringsbeleid, de welzijns- en hulpverleningssector, of de academische wereld).


par son expérience professionnelle, le candidat fera preuve de sa compétence de diriger du personnel scientifique et technique ; ses compétences quant aux techniques visant à rendre accessible l'information documentaire et ses connaissances du monde de l'édition belge sont requises pour assumer pleinement la fonction de chef de département;

de kandidaat dient door zijn beroepservaring blijk te geven van zijn bekwaamheid tot het leiden van wetenschappelijk en technisch personeel; zijn bekwaamheden op het vlak van de ontsluiting van documentaire informatie en zijn kennis van de Belgische uitgeverswereld zijn vereist om ten volle de functie van departementhoofd te vervullen;


w