Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde réel nous devrions encourager " (Frans → Nederlands) :

Si nous voulons une Commission qui réponde aux attentes du monde réel, nous devrions encourager les commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

Als we een Commissie willen die beantwoordt aan de behoeften van de echte wereld, zouden wij commissarissen moeten aanmoedigen om de nodige voeling met de democratie te hebben.


Nous ne soulignerons jamais assez la complémentarité entre le monde digital et le monde réel: il y a une évidente "porosité" entre vente en ligne et vente hors ligne.

We kunnen de complementariteit tussen de digitale en de reële wereld niet genoeg onderlijnen: er bestaan duidelijke raakpunten tussen de online en de offline verkoop.


Par le commerce, nous devrions également encourager une économie mondiale plus verte et des conditions de travail décentes.

Door middel van handel moeten wij ook de vergroening van de wereldeconomie en waardig werk bevorderen.


Elle pense cependant que la combinaison des trois conditions (limitation quantitative, opérateur dans le monde réel, serveur en Belgique) nous expose à une procédure en infraction.

Ze denkt evenwel dat de combinatie van de drie voorwaarden (kwantitatieve beperking, operator in de reële wereld, server in België) de deur openzet voor een inbreukprocedure.


Elle pense cependant que la combinaison des trois conditions (limitation quantitative, opérateur dans le monde réel, serveur en Belgique) nous expose à une procédure en infraction.

Ze denkt evenwel dat de combinatie van de drie voorwaarden (kwantitatieve beperking, operator in de reële wereld, server in België) de deur openzet voor een inbreukprocedure.


J'encourage les journalistes à participer au concours et à partager avec nous et le reste du monde leurs histoires poignantes».

Ik moedig journalisten aan om aan de wedstrijd deel te nemen en hun krachtige verhalen te delen met ons en de rest van de wereld”.


Comme le risque que les dispensateurs de soins soient confrontés à la violence dans les hôpitaux est bien réel, nous ne pouvons qu'encourager de telles mesures.

Gelet op het feit dat het risico om als zorgverstrekkers in een ziekenhuis met geweld geconfronteerd te worden allesbehalve onbestaande is, kunnen we dit soort maatregel alleen maar aanmoedigen.


Nous devrions notamment nous garder de mettre en place des exigences réglementaires auxquelles seul le monde industrialisé pourrait faire face et qui se révéleraient insurmontables pour les pays en développement, ce qui aurait pour effet de bouleverser les échanges commerciaux existants ou d'empêcher de facto les pays en développement de développer les sciences du vivant et la biotechnologie à leur convenance et à leur rythme.

In het bijzonder moet erop worden toegezien dat geen regelgevende vereisten worden vastgesteld die slechts haalbaar zijn in geïndustrialiseerde landen, maar door de ontwikkelingslanden onmogelijk kunnen worden nageleefd, omdat zij ofwel de bestaande handel verstoren ofwel het voor de ontwikkelingslanden praktisch onmogelijk maken de biowetenschappen en biotechnologie op hun eigen tempo te ontwikkelen.


Pour les pensions, nous devrions encore relever l'âge légal alors que le gouvernement a déjà pris des mesures radicales pour relever l'âge réel du départ à la pension.

Voor de pensioenen zouden we de wettelijke leeftijd zelfs nog moeten optrekken, terwijl de regering al ingrijpende maatregelen heeft genomen om de feitelijke pensioenleeftijd op te trekken.


Nous devrions plus souvent examiner des propositions intéressantes pour tout le monde, qu'elles émanent de la majorité ou de l'opposition.

We zouden vaker voorstellen die voor iedereen interessant zijn moeten bestuderen, ongeacht of ze van de meerderheid of van de oppositie komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde réel nous devrions encourager ->

Date index: 2024-04-29
w