Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Traduction de «monde sont apparus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs nouveaux réseaux d’assurance de la qualité dans différentes régions du monde sont apparus, qui prennent parfois l’Europe comme modèle.

In verschillende delen van de wereld zijn nieuwe kwaliteitsborgingsnetwerken ontstaan, die soms op Europese voorbeelden geënt zijn.


Les partenariats entre le monde universitaire et les entreprises ou les organismes de recherche financés par des fonds privés et publics sont apparus comme impératifs pour soutenir le transfert de connaissances et l'innovation, mais on ne sait pas encore exactement comment ces relations devraient être structurées et encore moins comment échanger du personnel ou promouvoir des programmes de formation communs.

Samenwerkingspartnerschappen tussen de academische wereld en het bedrijfsleven of particulier en openbaar gefinancierde onderzoekorganisaties zijn absoluut noodzakelijk gebleken voor een duurzame overdracht van kennis en innovatie, maar het is nog niet duidelijk hoe dergelijke relaties moeten worden gestructureerd, en nog minder hoe personeel moet worden uitgewisseld of gemeenschappelijke opleidingsprogramma's moeten worden bevorderd.


En préparant cet avant-projet d'arrêté royal, de très nombreux problèmes techniques sont apparus, et tout le monde s'accorde à dire que des corrections doivent être apportées au système (administrations, organisations patronales, syndicat, secrétariat sociaux, ...).

Bij de voorbereiding van dit koninklijk besluit zijn tal van technische problemen opgedoken en iedereen is het erover eens dat het systeem moet worden bijgestuurd (de administratie, de werkgevers, de vakbonden, de sociale secretariaten, ...).


En préparant cet avant-projet d'arrêté royal, de très nombreux problèmes techniques sont apparus, et tout le monde s'accorde à dire que des corrections doivent être apportées au système (administrations, organisations patronales, syndicat, secrétariat sociaux, ...).

Bij de voorbereiding van dit koninklijk besluit zijn tal van technische problemen opgedoken en iedereen is het erover eens dat het systeem moet worden bijgestuurd (de administratie, de werkgevers, de vakbonden, de sociale secretariaten, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus de voix s'élèvent pour souligner que le monde a changé en 10 ans (2002-2012) : les crises sont passées par là, de nouveaux interlocuteurs sont apparus sur la scène internationale.

Er gaan steeds meer stemmen op die zeggen dat de wereld in 10 jaar (2002-2012) veranderd is : er zijn crisissen geweest, er zijn nieuwe gesprekspartners opgedoken op het internationaal toneel.


Plusieurs nouveaux réseaux d’assurance de la qualité dans différentes régions du monde sont apparus, qui prennent parfois l’Europe comme modèle.

In verschillende delen van de wereld zijn nieuwe kwaliteitsborgingsnetwerken ontstaan, die soms op Europese voorbeelden geënt zijn.


Il est clair que se tourner peut-être plus souvent vers l’Organisation mondiale du commerce pour résoudre certains problèmes liés aux différends qui sont apparus aide à renforcer la lutte contre la contrefaçon, tout comme nous pensons qu’il devrait y avoir une certaine forme de sanction pour les pays extérieurs à l’Union européenne qui se déclarent, d’une certaine manière, prêts à servir d’intermédiaires pour l’entrée de ces produits en Europe et pour la circulation de ces produits dans le monde.

Het is duidelijk dat het voor het aanscherpen van de strijd tegen vervalsing nuttig is als we ons wellicht vaker tot de Wereldhandelsorganisatie wenden voor het oplossen van bepaalde problemen met betrekking tot ontstane geschillen. Daarnaast vinden wij dat er sancties moeten worden opgelegd aan landen buiten de Europese Unie die zich bereid verklaren om als doorvoerroute te functioneren voor de invoer van deze producten in Europa, maar ook voor de doorvoer van deze producten in de wereld.


· Différents défis socio-économiques sont apparus - disparités socio-économiques accrues, changement climatique, vieillissement de la population et risque de maladies infectieuses – et tout le monde s’accorde à dire que des actions plus concertées sont nécessaires aux niveaux européen et mondial, notamment en matière de sciences et de technologies.

- Diverse sociaaleconomische problemen hebben de kop opgestoken - verscherping van sociaaleconomische ongelijkheden, merkbare klimaatveranderingen, vergrijzing van de bevolking en een groter gevaar van besmettelijke ziekten - en er heerst een algemene consensus over de behoefte aan beter gecoördineerde actie op Europees en mondiaal niveau, vooral wat wetenschap en technologie betreft.


Les événements tragiques du 11 septembre sont apparus comme une provocation pour le monde entier.

De tragische gebeurtenissen van 11 september hebben de hele wereld geschokt.


En préparant cet avant-projet d'arrêté royal, de très nombreux problèmes techniques sont apparus et tout le monde s'accorde à dire que des corrections doivent être apportées au système (administrations, organisations patronales, syndicat, secrétariats sociaux ...).

Bij de voorbereiding van dit koninklijk besluit zijn tal van technische problemen opgedoken en iedereen - dat wil zeggen de administratie, de werkgevers, de vakbonden, de sociale secretariaten - is het erover eens dat het systeem moet worden bijgestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde sont apparus ->

Date index: 2023-08-12
w