Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
F)
Hépatique
La compétence souffre dérogation
Monde
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Souffre de calcium
Tiers monde

Vertaling van "monde souffre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


la compétence souffre dérogation

van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


hépatique (a et sm | f) | qui se rapporte au foie/souffre du-

hepatisch | met betrekking tot de lever


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que la malnutrition tue, chaque année, environ 2,6 millions d'enfants et risque, si rien n'est fait, d'entraîner des dégradations permanentes pour la santé d'un demi-milliard d'enfants dans les quinze prochaines années; qu'environ un tiers des enfants d'âge préscolaire dans le monde souffre actuellement d'une insuffisance pondérale (poids trop faible pour leur âge) ou d'un retard de croissance (taille insuffisante pour leur âge); que la malnutrition coûte aux pays entre 2 et 4% de leur PIB, et aux personnes, d'après les estimations, jusqu'à 11% de leurs revenus d'une vie entière, alors que, dans le même temps, des inter ...[+++]

L. overwegende dat naar schatting 2,6 miljoen kinderen jaarlijks sterven door ondervoeding en dat, wanneer hier niets aan wordt gedaan, bijna een half miljard kinderen in de komende 15 jaar het gevaar loopt op blijvende schade als gevolg hiervan; overwegende dat wereldwijd circa een derde van de kinderen onder de leerplichtige leeftijd lijdt aan ondergewicht (te licht voor hun leeftijd) of een groeiachterstand (te kort voor hun leeftijd); overwegende dat ondervoeding landen tussen 2-4% van hun bbp en individuele personen circa 11% van hun totale levensinkomen kost, terwijl er tegelijkertijd beproefde, kosteneffectieve interventies op ...[+++]


L. considérant que la malnutrition tue, chaque année, environ 2,6 millions d'enfants et risque, si rien n'est fait, d'entraîner des dégradations permanentes pour la santé d'un demi-milliard d'enfants dans les quinze prochaines années; qu'environ un tiers des enfants d'âge préscolaire dans le monde souffre actuellement d'une insuffisance pondérale (poids trop faible pour leur âge) ou d'un retard de croissance (taille insuffisante pour leur âge); que la malnutrition coûte aux pays entre 2 et 4% de leur PIB, et aux personnes, d'après les estimations, jusqu'à 11% de leurs revenus d'une vie entière, alors que, dans le même temps, des interv ...[+++]

L. overwegende dat naar schatting 2,6 miljoen kinderen jaarlijks sterven door ondervoeding en dat, wanneer hier niets aan wordt gedaan, bijna een half miljard kinderen in de komende 15 jaar het gevaar loopt op blijvende schade als gevolg hiervan; overwegende dat wereldwijd circa een derde van de kinderen onder de leerplichtige leeftijd lijdt aan ondergewicht (te licht voor hun leeftijd) of een groeiachterstand (te kort voor hun leeftijd); overwegende dat ondervoeding landen tussen 2-4% van hun bbp en individuele personen circa 11% van hun totale levensinkomen kost, terwijl er tegelijkertijd beproefde, kosteneffectieve interventies op v ...[+++]


64. constatant que selon un rapport de l'Unicef de décembre 2004 « un milliard d'enfants souffrent de privations extrêmes »; qu'environ 700 millions d'enfants, de par le monde, souffrent d'au moins deux des privations suivantes : l'accès à des installations sanitaires, à l'eau potable, à l'information, aux soins sanitaires, à l'école et l'alimentation et à un logement adéquat; qu'un enfant sur cinq n'a pas d'eau potable, un sur sept n'a jamais reçu aucuns soins médicaux et un sur six souffre de la faim; que les 180 millions d'enfan ...[+++]

64. vaststellende dat er, volgens een Unicef-rapport van december 2004, een miljard kinderen extreme ontberingen lijden; dat er ongeveer 700 miljoen kinderen over de hele wereld minstens een van de volgende zaken moeten missen : toegang tot sanitair, tot drinkwater, tot informatie, tot gezondheidszorg, tot onderwijs, tot voedsel en tot een passende woning; dat een op de vijf kinderen niet over drinkwater beschikt, dat een op de zeven kinderen nooit enige medische verzorging heeft ontvangen en dat een op de zes kinderen honger lijdt; dat de 180 miljoen zeer jonge kinderen die gedwongen zijn te werken, dit moeten doen « in de slechtste ...[+++]


D'une manière plus générale, il y a lieu de noter que la période d'incertitude économique actuelle est très néfaste pour le processus de Lisbonne, étant donné que l'Europe souffre d'un retard considérable à cet égard par rapport au reste du monde.

Meer algemeen moet worden opgemerkt dat de huidige periode van economische onzekerheid erg nefast is voor het proces van Lissabon, waar Europa ver achterop hinkt ten opzichte van de rest van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une initiative législative est souhaitable surtout face à la problématique de l'« enfant-médicament », c'est-à-dire de l'enfant mis au monde pour que l'on puisse utiliser son matériel génétique en vue de soigner une maladie grave dont souffre un de ses frères ou une de ses soeurs.

Vooral vanuit de invalshoek van de « kind-geneesmiddel » — er wordt een kind ter wereld gebracht met het oog op het gebruik van het genetisch materiaal ervan om een ernstige ziekte van de broer of zus te behandelen — is het wenselijk om wetgevend werk te verrichten.


La majeure partie du monde arabe et musulman condamne en effet les attentats terroristes et il souffre de l'amalgame qu'une certaine opinion établit entre Islam, intégrisme et terrorisme.

Het grootste deel van de Arabische en de moslimwereld veroordeelt immers de terroristische aanslagen en lijdt onder het feit dat een bepaalde opinie een amalgaam maakt van islam, integrisme en terrorisme.


Il s'agit ainsi de réduire de moitié le nombre de la population qui souffre de la famine et de donner accès à tous les enfants du monde à l'enseignement primaire.

Op die manier wordt het aantal mensen dat honger lijdt gehalveerd en krijgen alle kinderen ter wereld toegang tot lager onderwijs.


Par ailleurs, l’impact social de la crise ne se limite pas au monde du travail, tant s’en faut: les familles précarisées rencontrent toutes les peines du monde à joindre les deux bouts, de plus en plus d’enfants risquent de basculer dans la pauvreté, notre société souffre de maladies provoquées par le stress et d’autres effets néfastes pour la santé.

En de sociale impact van de crisis beperkt zich niet tot de werkvloer. Gezinnen in financiële problemen hebben moeite om de eindjes aan elkaar te knopen, steeds meer kinderen dreigen in armoede te vervallen en onze samenleving wordt geplaagd door stressgerelateerde aandoeningen en andere gezondheidsproblemen.


- (EN) Madame la Présidente, je suis sincèrement ravi de pouvoir apporter une très brève contribution à ce débat parce qu’en ces temps que nous vivons, et où le Tiers monde souffre grandement de la pénurie de nourriture, il faut comprendre que dans l’Union européenne, bien que nous soyons confrontés à une crise économique, nous sommes néanmoins extrêmement riches, comparé au Tiers monde.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat ik een korte bijdrage aan dit debat kan leveren, omdat wij erbij moeten stilstaan dat wij in de Europese Unie, in deze tijden waarin er in de derde wereld grote voedseltekorten heersen, ondanks de crisis buitengewoon rijk zijn vergeleken bij de derde wereld.


Pour devenir l'économie basée sur la connaissance la plus dynamique du monde et pour promouvoir les investissements dans la recherche en Europe conformément aux objectifs de Lisbonne et de Barcelone, l'UE doit traiter la question du manque de scientifiques et de chercheurs dont souffre actuellement l'Europe.

Om de meest dynamische kenniseconomie in de wereld te worden en de investeringen in onderzoek in Europa te stimuleren in overeenstemming met de doelstellingen van Lissabon en Barcelona, moet de EU iets doen aan het huidige tekort aan wetenschappers en onderzoekers in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde souffre ->

Date index: 2022-10-06
w