46. estime que l'Union européenne ne pourra prospérer dans une économie mondialisée que si e
lle rattrape, voire dépasse, la capacité d'innovation de ses partenaires commerciaux; insiste sur le fait que l'Union doit prendre des mesures spécifiques pour améliorer le potentiel d'innovation du marché unique; invite, en outre, les institutions de l'Union européenne à donner de l'Union l'image d'une entité réactive aux évolutions fu
tures de l'économie mondiale pour garantir l'efficacité de sa défense commerciale et la pérennité de sa comp
...[+++]étitivité; est d'avis que le marché intérieur transatlantique pourrait être un instrument approprié pour y parvenir; 46. is van mening dat de EU alleen succes zal hebben op de wereldmarkt als zij het innovatievermogen van haar handelspartners kan evenaren en zelfs verbeteren; onderstreept dat de EU specifieke maatregelen nodig heeft om de interne markt innoverender te maken; roept de EU-instellingen tevens op om de Unie voortaan als eenheid te positioneren ten aanzien van tendensen in de wereldeconomie, zodat zowel de doelmatigheid van de handelsbescherming als het duurzame concurrentievermogen van de EU verzekerd zijn; is van mening dat een transatlantische interne markt hiervoor een geschikt instrument kan zijn;