Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Exploiter le système mondial de distribution
GMDSS
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
OMC
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Organisation mondiale du commerce
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol spécial non conducteur
Revêtement insonore
Revêtement insonorisant
Revêtement intérieur de seau
Revêtement silencieux
SMDSM
Système de détresse et de sécurité maritime mondial
Système mondial de détresse et de sécurité en mer
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
WCEFA

Traduction de «mondiale qui revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


revêtement de support de genou/jambe orthopédique

bekleding voor kniehouder tijdens artroscopie


revêtement de sol spécial non conducteur

speciale niet-geleidende vloerbedekking




revêtement insonore | revêtement insonorisant | revêtement silencieux

fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Organisation mondiale du commerce [ OMC ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le caractère mondial que revêt le secteur des transports maritimes, entraînant l'application de différents droits nationaux en fonction de l'État de l'armateur, de l'État du pavillon du navire ou de la nationalité des membres de l'équipage, fait qu'il est difficile pour les gens de mer d'obtenir rapidement une réparation satisfaisante en cas d'abandon, de lésions corporelles ou de décès.

De scheepvaart is van nature een grensoverschrijdende sector waar verschillende nationale wetten van toepassing zijn, afhankelijk van de staat van de reder, de vlaggenstaat van het schip of de nationaliteit van de bemanning. Dat maakt het moeilijk voor zeevarenden om snel en voldoende schadeloosstelling te krijgen in geval van achterlating, letsel of overlijden.


Le partenariat mondial devrait reconnaître la nécessité de réduire les barrières aux échanges Nord-Sud, Sud-Sud et régionaux, qui revêtent tous la même importance pour l’intégration dans l’économie mondiale.

In het kader van het wereldwijde partnerschap moet erkend worden dat de barrières voor de noord-zuidhandel, de zuid-zuidhandel en de regionale handel geslecht moeten worden, aangezien al deze handelsstromen even relevant zijn voor de integratie in de wereldeconomie.


Dans un marché financier international de plus en plus intégré, les règles de surveillance revêtent une importance cruciale. L'Union européenne doit assumer le rôle qui lui incombe dans l'élaboration de normes mondiales de haut niveau. Elle continue d'oeuvrer pleinement et activement pour l'obtention d'un consensus international et pour la transcription aussi large que possible des "bonnes pratiques" dans la réglementation financière, comme l'illustre bien l'appui qu'elle accorde aux travaux menés par l'IASC (International Accounting ...[+++]

In een meer en meer geïntegreerde wereldwijde financiële markt zijn toezichtsregels van cruciaal belang. De EU moet ertoe bijdragen dat in de gehele wereld strenge wetgevingsnormen worden gepropageerd. De EU speelt nog steeds een volledige en actieve rol bij het tot stand brengen van internationale consensus over en een grootschalige tenuitvoerlegging van de beste praktijk inzake financiële regelgeving. Haar ondersteuning van de werkzaamheden van het IASC (International Accounting Standards Committee) om een gheel van wereldwijd aanvaarde financiële-verslagleggingsstandaarden vast te stellen die de financiële transparantie zullen verbete ...[+++]


L'accès à l'information revêt une importance stratégique pour le développement des nations et des régions, et l'initiative GMES contribuera à la capacité de l'Europe de remplir son rôle en tant qu'acteur mondial.

Gezien het strategische belang van toegang tot informatie voor een gunstige ontwikkeling van landen en regio's, zal GMES een bijdrage leveren tot de capaciteit van Europa om nieuwe problemen en bedreigingen het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le principe de subsidiarité, vu le caractère transfrontalier et mondial que revêt le terrorisme moderne (recrutement, propagande, planification d'actions terroristes), notamment via internet, une réponse au niveau international doit être envisagée pour être efficace.

Wat het subsidiariteitsbeginsel betreft, vergt een efficiënte terrorismebestrijding een internationale aanpak, gelet op het grensoverschrijdende en wereldwijde optreden van het moderne terrorisme (werving, propaganda, planning van aanslagen) met name via internet.


Compte tenu de la dimension mondiale que revêt la question du blanchiment des capitaux, ce deuxième rapport cherche en premier lieu à replacer dans un contexte international, plus large, les efforts déployés par l'Union européenne pour lutter contre ce problème.

Aangezien het witwassen van geld een mondiaal probleem is, worden in dit tweede verslag eerst de anti-witwasmaatregelen van de Europese Unie in de ruimere internationale context gesitueerd.


En ce qui concerne le principe de subsidiarité, vu le caractère transfrontalier et mondial que revêt le terrorisme moderne (recrutement, propagande, planification d'actions terroristes), notamment via internet, une réponse au niveau international doit être envisagée pour être efficace.

Wat het subsidiariteitsbeginsel betreft, vergt een efficiënte terrorismebestrijding een internationale aanpak, gelet op het grensoverschrijdende en wereldwijde optreden van het moderne terrorisme (werving, propaganda, planning van aanslagen) met name via internet.


Compte tenu de la dimension mondiale que revêt la question du blanchiment des capitaux, ce deuxième rapport cherche en premier lieu à replacer dans un contexte international, plus large, les efforts déployés par l'Union européenne pour lutter contre ce problème.

Aangezien het witwassen van geld een mondiaal probleem is, worden in dit tweede verslag eerst de anti-witwasmaatregelen van de Europese Unie in de ruimere internationale context gesitueerd.


Le principe no 9 de la charte mondiale des sols édictée par l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) énonce que tous les sols fournissent des services écosystémiques qui revêtent une importance cruciale pour la régulation du climat à l’échelle de la planète.

Overeenkomstig beginsel 9 van het mondiale bodemhandvest van de Voedselorganisatie van de Verenigde Naties (FAO) verlenen alle bodems ecosysteemdiensten die voor de regulering van het klimaat in de wereld van essentieel belang zijn.


Il est capital que la communauté internationale prenne ses responsabilités envers ces régions qui sont riches en ressources et qui revêtent une très grande importance sur le plan géostratégique pour le commerce mondial, notamment de par leur proximité du Golf d'Aden.

Het is zeer belangrijk dat de internationale gemeenschap zijn verantwoordelijkheid opneemt tegenover deze gebieden, die niet alleen een grote rijkdom hebben maar ook van zeer groot geostrategisch belang zijn voor de wereldhandel door, onder andere, hun nabijheid bij de Golf van Aden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale qui revêt ->

Date index: 2022-02-19
w