Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Exploiter le système mondial de distribution
Réserve faisant partie du patrimoine mondial
Sous réserve
Sous-lieutenant de réserve
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation

Traduction de «mondiale sous réserve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken




réserve faisant partie du patrimoine mondial

wereldnatuurgebied


sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit

behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) l'utilisation de l'invention brevetée à bord de navires de pays membres de l'Union internationale pour la protection de la propriété industrielle (Union de Paris) ou membres de l'Organisation mondiale du commerce autres que la Belgique, dans le corps dudit navire, dans les machines, agrès, apparaux et autres accessoires, lorsque ces navires pénètrent temporairement ou accidentellement dans les eaux de la Belgique, sous réserve que ladite invention soit utilisée exclusivement pour les besoin ...[+++]

f) het gebruik van de geoctrooieerde uitvinding aan boord van schepen van andere landen van de Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom (Unie van Parijs) of van andere leden van de Wereldhandelsorganisatie dan België, in het schip zelf, de machines, het scheepswant, de tuigage en andere bijbehorende zaken, ingeval die schepen zich tijdelijk of per ongeluk in de wateren van België begeven, mits dit gebruik uitsluitend ten behoeve van het schip plaatsvindt;


Le soutien politique et financier croissant accordé à des priorités cruciales, en particulier la lutte contre le sida, montre clairement qu'il est possible de mobiliser des moyens pour répondre à des défis d'envergure mondiale sous réserve que la volonté politique soit présente, bien entendu.

De steeds ruimere politieke en financiële steun voor deze cruciale prioriteiten, in het bijzonder voor de strijd tegen aids, toont aan dat het mogelijk is middelen te mobiliseren voor wereldwijde problemen, als de politieke wil daartoe maar bestaat.


Le présent règlement établit les procédures de l’Union dans le domaine de la politique commerciale commune qui doivent permettre à l’Union d’exercer les droits que lui reconnaissent les règles commerciales internationales, en particulier celles édictées par l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et, sous réserve du respect des obligations et procédures internationales existantes, de:

In deze verordening zijn de procedures van de Unie op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek neergelegd die de Unie in staat stellen de rechten te doen gelden die zij ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie („WTO”) zijn vastgesteld en die, onder voorbehoud van de bestaande internationale verplichtingen en procedures, maatregelen mogelijk maken:


Le sous-sol du Kivu recèle des minerais utilisés dans l'industrie de pointe (électronique, aéronautique, médecine nucléaire), comme le niobium (15 % des réserves mondiales se trouvent en Afrique, dont 80 % au Congo), le tantale, associé au colombium, appelé coltan dans la région (l'Afrique recèle 80 % des réserves mondiales de tantale, dont 80 % au Congo).

De ondergrond van Kivu is rijk aan ertsen die in de spitstechnologie worden gebruik (elektronica, vliegtuigbouwkunde, nucleaire geneeskunde), zoals niobium (15 % van de wereldvoorraad bevindt zich in Afrika, waarvan 80 % in Congo), tantaal in verbinding met colombium, dat in de regio « coltan » wordt genoemd (80 % van de wereldvoorraad van tantaal bevindt zich in Afrika, waarvan 80 % in Congo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Lorsqu'une demande d'enregistrement d'une marque a été déposée auprès de l'Office d'une partie contractante, ou lorsqu'une marque a été enregistrée dans le registre de l'Office d'une partie contractante, la personne qui est le déposant de cette demande (ci-après dénommée « la demande de base ») ou le titulaire de cet enregistrement (ci-après dénommé « l'enregistrement de base ») peut, sous réserve des dispositions du présent Protocole, s'assurer la protection de sa marque sur le territoire des parties contractantes, en obtenant l'enregistrement de cette marque dans le registre du Bureau international de l'Org ...[+++]

1. Wanneer een aanvraag om de inschrijving van een merk is ingediend bij de Administratie van een overeenkomstsluitende Partij, of wanneer een merk is ingeschreven in het register van de Administratie van een overeenkomstsluitende Partij, kan, met inachtneming van de bepalingen van dit Protocol, de persoon ten name van wie die aanvraag (hierna te noemen « de basisaanvraag ») of die inschrijving (hierna te noemen « de basisinschrijving ») is geschied, bescherming van zijn merk verkrijgen op het grondgebied van de overeenkomstsluitende Partijen door dat merk te doen inschrijven in het register van het Internationale Bureau van de Wereldorganisatie voor de Inte ...[+++]


1) Lorsqu'une demande d'enregistrement d'une marque a été déposée auprès de l'Office d'une partie contractante, ou lorsqu'une marque a été enregistrée dans le registre de l'Office d'une partie contractante, la personne qui est le déposant de cette demande (ci-après dénommée « la demande de base ») ou le titulaire de cet enregistrement (ci-après dénommé « l'enregistrement de base ») peut, sous réserve des dispositions du présent Protocole, s'assurer la protection de sa marque sur le territoire des parties contractantes, en obtenant l'enregistrement de cette marque dans le registre du Bureau international de l'Org ...[+++]

1. Wanneer een aanvraag om de inschrijving van een merk is ingediend bij de Administratie van een overeenkomstsluitende Partij, of wanneer een merk is ingeschreven in het register van de Administratie van een overeenkomstsluitende Partij, kan, met inachtneming van de bepalingen van dit Protocol, de persoon ten name van wie die aanvraag (hierna te noemen « de basisaanvraag ») of die inschrijving (hierna te noemen « de basisinschrijving ») is geschied, bescherming van zijn merk verkrijgen op het grondgebied van de overeenkomstsluitende Partijen door dat merk te doen inschrijven in het register van het Internationale Bureau van de Wereldorganisatie voor de Inte ...[+++]


MOD 33. ­ b) sur recommandation de la conférence ou assemblée mondiale précédente du Secteur concerné, sous réserve d'approbation par le Conseil; dans le cas de l'assemblée des radiocommunications, la recommandation de l'assemblée est transmise à la conférence mondiale des radiocommunications suivante pour commentaires à l'intention du Conseil.

WIJZ 33. ­ b) op aanbeveling van de vorige wereldconferentie of -vergadering van de betrokken Sector, onder voorbehoud van de goedkeuring door de Raad; in het geval van een radiocommunicatievergadering wordt de aanbeveling van de vergadering voor commentaar bezorgd aan de volgende wereldconferentie voor radiocommunicatie ter attentie van de Raad.


En célébrant la Journée mondiale du donneur de sang, placée cette année sous le thème «Chaque donneur de sang est un héros», la Commission européenne souligne l’importance de disposer de réserves de sang sûres et encourage tous les citoyens européens à rejoindre les rangs des donneurs de sang volontaires et responsables.

Op Wereldbloeddonordag, dit jaar onder het motto "Elke bloeddonor is een held", onderstreept de Europese Commissie het belang van veilige bloedvoorziening en moedigt zij alle Europese burgers aan een verantwoordelijke vrijwillige donor te worden.


Source: Informations publiées par la Banque Mondiale à l'adresse: , sous réserve d'autres indications de source

Bron: Gegevens Wereldbank in: www.worldbank.org/data/countrydata/countrydata.html, behalve wanneer anders vermeld.


Sous réserve d'une offre de pétrole inchangée et de l'absence de grandes crises internationales, une reprise au niveau mondial est attendue pour 2002.

Bij ongewijzigde olietoevoer en het uitblijven van grote internationale crises wordt voor 2002 een wereldwijd herstel verwacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale sous réserve ->

Date index: 2024-04-30
w