Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondiales atteint aujourd " (Frans → Nederlands) :

En matière de scolarisation au niveau de l'enseignement primaire, des progrès ont été accomplis permettant aujourd'hui d'envoyer 41 millions d'enfants supplémentaires à l'école, avec un taux de scolarisation mondial atteignant 87 %, avec un objectif de parité atteint dans 188 pays au niveau de l'enseignement primaire.

Wat het schoolbezoek in het lager onderwijs betreft, werd vooruitgang geboekt, zodat vandaag 41 miljoen méér kinderen naar school worden gezonden, met een wereldwijde scholingsgraad van 87 % en een verwezenlijkte pariteitsdoelstelling voor het lager onderwijs in 188 landen.


En matière de scolarisation au niveau de l'enseignement primaire, des progrès ont été accomplis permettant aujourd'hui d'envoyer 41 millions d'enfants supplémentaires à l'école, avec un taux de scolarisation mondial atteignant 87 %, avec un objectif de parité atteint dans 188 pays au niveau de l'enseignement primaire.

Wat het schoolbezoek in het lager onderwijs betreft, werd vooruitgang geboekt, zodat vandaag 41 miljoen méér kinderen naar school worden gezonden, met een wereldwijde scholingsgraad van 87 % en een verwezenlijkte pariteitsdoelstelling voor het lager onderwijs in 188 landen.


L'intervenant renvoie à cet égard à l'exécution de la stratégie de l'Union européenne en matière de lutte contre la prolifération d'armes de destruction massive, qui a aujourd'hui atteint sa vitesse de croisière et qui contribue de manière effective à la recherche d'une solution mondiale.

Spreker verwijst hierbij naar de uitvoering van de EU strategie inzake de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens, die vandaag op kruissnelheid zit en die een effectieve bijdrage levert tot de mondiale aanpak.


L'intervenant renvoie à cet égard à l'exécution de la stratégie de l'Union européenne en matière de lutte contre la prolifération d'armes de destruction massive, qui a aujourd'hui atteint sa vitesse de croisière et qui contribue de manière effective à la recherche d'une solution mondiale.

Spreker verwijst hierbij naar de uitvoering van de EU strategie inzake de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens, die vandaag op kruissnelheid zit en die een effectieve bijdrage levert tot de mondiale aanpak.


A. considérant que, d'après les récents chiffres publiés par EUROSTAT, la crise économique mondiale a fait augmenter le taux de chômage dans l'Union européenne, qui atteint aujourd'hui 9,5 %, ce qui représente 22,828 millions de personnes au total, et que, parmi celles-ci, 19,4 % sont des chômeurs de longue durée; considérant que le taux de chômage des jeunes atteint 20,4 %, et même 40 % dans certains États membres,

A. overwegende dat door de mondiale economische crisis de werkloosheid in de Europese Unie volgens recente cijfers van Eurostat is oplopen tot 9,5%, wat betekent dat er in totaal 22,828 miljoen mensen werkloos zijn, waarvan 19,4% langdurig werkloos is; overwegende dat de jeugdwerkloosheid 20,4% bedraagt, en in sommige lidstaten zelfs 40%;


A. considérant que, d'après les récents chiffres publiés par EUROSTAT, la crise économique mondiale a fait augmenter le taux de chômage dans l'Union européenne, qui atteint aujourd'hui 9,5 %, ce qui représente 22,828 millions de personnes au total, et que, parmi celles-ci, 19,4 % sont des chômeurs de longue durée; considérant que le taux de chômage des jeunes atteint 20,4 %, et même 40 % dans certains États membres,

A. overwegende dat door de mondiale economische crisis de werkloosheid in de Europese Unie volgens recente cijfers van Eurostat is oplopen tot 9,5%, wat betekent dat er in totaal 22,828 miljoen mensen werkloos zijn, waarvan 19,4% langdurig werkloos is; overwegende dat de jeugdwerkloosheid 20,4% bedraagt, en in sommige lidstaten zelfs 40%;


M. considérant que le textile et l'habillement représentent aujourd'hui la seconde activité économique mondiale en termes d'échanges commerciaux et que l'industrie textile passe pour être un des secteurs industriels les plus polluants; que le filage, le tissage et la production de fibres industrielles affectent la qualité de l'air et que les opérations de teinture et d'impression consomment d'importantes quantités d'eau et de produits chimiques tout en rejetant de nombreux agents volatils dans l'atmosphère qui portent ...[+++]

M. overwegende dat de textiel- en kledingsector gemeten naar handelsvolume inmiddels de op één na grootste economische activiteit in de wereld is, en verder overwegende dat de textielindustrie beschouwd wordt als één van de meest vervuilende industriesectoren; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantast, dat het verven en bedrukken enorme hoeveelheden water en chemicaliën behoeft en dat hierbij grote aantallen vluchtige agentia in de atmosfeer worden uitgestoot die uitermate schadelijk zijn voor de werknemers, de consumenten en het milieu;


I. considérant que la nourriture et le carburant se font sans cesse plus rares, que les prix des produits de base augmentent de plus de 50 % par mois, que l'inflation atteint aujourd'hui près de 270 % et que le Service de renseignements économiques estime que le Zimbabwe détiendra cette année le record mondial d'inflation, avec une augmentation des prix de plus de 300 %,

I. overwegende dat er in Zimbabwe alsmaar groter gebrek aan voedsel en brandstof heerst, dat de prijzen van de meeste basisproducten met meer dan 50% per maand stijgen, dat de inflatie nu al bijna de 270% bereikt, en dat volgens de schatting van de documentatiedienst van de Economist Zimbabwe aan het einde van 2003 het hoogste inflatiepercentage van de wereld zal hebben, met consumptieprijzen die waarschijnlijk meer dan 300% stijgen,


I. considérant que la nourriture et le carburant se font sans cesse plus rare, que les prix des produits de base augmentent de plus de 50 % par mois, que l'inflation atteint aujourd'hui près de 270 % et que le Service de renseignements économiques estime que le Zimbabwe détiendra cette année le record mondial d'inflation avec une augmentation des prix de plus de 300 %,

I. overwegende dat er in Zimbabwe alsmaar groter gebrek aan voedsel en brandstof heerst, dat de prijzen van de meeste basisproducten met meer dan 50% per maand stijgen, dat de inflatie nu al bijna de 270% bereikt, en dat volgens de schatting van de documentatiedienst van de Economist Zimbabwe dit jaar het hoogste inflatiepercentage van de wereld zal hebben, met consumptieprijzen die waarschijnlijk meer dan 300% stijgen,


La part de l'Europe dans le chiffre d'affaires total des 200 plus grandes sociétés mondiales atteint aujourd'hui 40 % (35 % pour la Communauté et 5 % pour l'AELE), faisant jeu égal avec celle des Etats-Unis qui est revenue entre-temps de 44 % à 37 %.

40 % (35 % EG en 5 % EVA) van de totale omzet van de 200 grootste ondernemingen in de wereld wordt nu behaald in Europa, waarmee het aandeel van de VS, dat van 44 tot 37 % daalde, wordt geëvenaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiales atteint aujourd ->

Date index: 2025-01-24
w