Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisation
Altermondialisme
FEM
Fonds d'ajustement à la mondialisation
Fonds européen d'ajustement à la mondialisation
Globalisation de l'économie
Internationalisation de l'économie
Mondialisation
Mondialisation économique
Panne non maîtrisée

Traduction de «mondialisation non maîtrisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


Fonds d'ajustement à la mondialisation | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | FEM [Abbr.]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering | EFG [Abbr.]


Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme de Doha pour le développement illustre l'approche intégrée de la mondialisation maîtrisée qu'encourage l'Union européenne et constitue la base des changements qu'il reste à apporter au système mondial.

De Ontwikkelingsagenda van Doha belichaamt de door de Europese Unie bepleite geïntegreerde aanpak van globalisering en legt de basis voor verdere veranderingen van het wereldsysteem.


C’est l’actuel président de cet organe des Nations unies, Pascal Lamy, qui a indiqué la marche à suivre en 1999, celle, au contraire, d’une mondialisation maîtrisée.

Het was de huidige directeur-generaal van dit VN-orgaan, Pascal Lamy, die in 1999 aangaf welke weg wij moesten volgen, namelijk juist de weg van gecontroleerde globalisering.


Mais il est important pour les travailleurs européens de savoir que l’Union a, enfin, décidé de prendre en compte les destructions d’emplois qu’une mondialisation mal maîtrisée peut entraîner dans chacun de nos pays, en particulier dans des régions d’industrie traditionnelle.

Het is echter van belang dat Europese werknemers weten dat de Unie eindelijk heeft besloten regelingen te treffen voor het verlies van arbeidsplaatsen waartoe slecht beheerde globalisering in al onze lidstaten kan leiden, met name van oudsher sterk industriële gebieden.


Par conséquent, tous nos efforts devraient viser à ce que tous ceux et toutes celles qui sont exclus aujourd’hui du progrès en raison d’une mondialisation mal maîtrisée puissent conserver ou retrouver leur dignité.

Daarom zouden wij alles in het werk moeten stellen, opdat al die mannen en vrouwen aan wie de vooruitgang momenteel vanwege een slecht beheerste globalisering voorbijgaat, hun waardigheid kunnen behouden of hervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que dans le cadre des négociations commerciales internationales, l'OMC, par les objectifs ambitieux qu'elle s'est fixée telle que l'élimination progressive des subventions agricoles à l'horizon 2013, permet la mise en place des conditions du développement et d'une mondialisation maîtrisée au titre du cycle de Doha;

15. onderstreept dat in het kader van de internationale commerciële onderhandelingen, de WTO, door middel van de ambitieuze doelstellingen die ze heeft vooropgesteld zoals de geleidelijke afschaffing van de landbouwsubsidies tegen het jaar 2013, het mogelijk maakt dat de voorwaarden worden bereikt die nodig zijn voor ontwikkeling en een beheerste mondialisering volgens de Doha-ronde;


Dans sa communication "Vers un partenariat mondial pour un développement durable" (13.02.2002), la Commission a souligné les retombées négatives potentielles d'une mondialisation non maîtrisée.

In de mededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" (13.2.2002) benadrukt de Commissie dat een ongecontroleerde globalisering negatieve gevolgen kan hebben.


Dans sa communication "Vers un partenariat mondial pour un développement durable" (13.02.2002), la Commission a souligné les retombées négatives potentielles d'une mondialisation non maîtrisée.

In de mededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" (13.2.2002) benadrukt de Commissie dat een ongecontroleerde globalisering negatieve gevolgen kan hebben.


4. demande à la Commission et au Conseil de mieux prendre en compte les intérêts de populations les plus défavorisées dans les négociations économiques et commerciales de l'Union européenne bilatérales et multilatérales, notamment à l'OMC, et dans leur mise en oeuvre; insiste sur le renforcement d' accords tels que l'accord de Lomé comme alternative à une mondialisation non maîtrisée;

4. verzoekt de Commissie en de Raad meer rekening te houden met de belangen van de armste bevolkingsgroepen bij de bilaterale en multilaterale onderhandelingen van de Europese Unie over economie en handel, met name in het kader van de WTO, en aan haar besluiten terzake uitvoering te geven; dringt aan op de versterking van overeenkomsten als die van Lomé als tegenwicht tegen een ongeremde globalisering;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondialisation non maîtrisée ->

Date index: 2023-09-23
w