Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Atteinte à la biodiversité
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité des espèces
Dommage causé à la biodiversité
Dommages causés à la biodiversité
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
Protéger la biodiversité

Traduction de «mondiaux de biodiversité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité

schade aan de biodiversiteit


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

Internationale Dag van de Biodiversiteit | Wereldbiodiversiteitsdag | IDB [Abbr.]


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]




exécuter des plans d'action en faveur de la biodiversité

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2002, ils ont rejoint 130 dirigeants mondiaux en s'engageant en faveur d'une "réduction significative du pourcentage de perte de biodiversité [mondiale] d’ici 2010"[6].

In 2002 sloten zij zich aan bij de mening van zo'n 130 wereldleiders dat het tempo waarmee het biodiversiteitsverlies zich voltrekt tegen 2010 [wereldwijd] aanzienlijk moet worden verlaagd[6].


Sur le plan international, il convient que l’Union européenne trouve les moyens de renforcer les activités de conseil scientifique indépendant auprès des responsables mondiaux de l'élaboration des politiques, notamment en contribuant activement à l’évaluation 2007 de l’EM, dans le cadre de la Convention sur la biodiversité, ainsi qu’aux consultations en cours sur la nécessité d'améliorer les mécanismes internationaux de conseil scientifique sur la diversité biologique.

Op internationaal gebied moet de EU manieren en middelen vinden om het onafhankelijk wetenschappelijk advies ten behoeve van het beleid op mondiale schaal te versterken, onder meer door actief bij te dragen aan de VBD-respons op de 2007-evaluatie van de Millennium Ecosystem Assessment (MA) en de lopende raadpleging betreffende de behoefte aan betere internationale mechanismen voor specialistische wetenschappelijke kennis op het gebied van biodiversiteit.


L’UE devrait intensifier sa coopération avec la Chine pour affronter des problèmes mondiaux tels que la déforestation, l’exploitation forestière illégale et le trafic d’espèces sauvages, qui par ses liens avec la corruption et la criminalité organisée, fragilise le développement durable, la biodiversité et la bonne gouvernance.

De EU moet meer samenwerken met China bij de aanpak van mondiale problemen als ontbossing, illegale houtkap en de handel in wilde dieren en planten, die verband houdt met corruptie en georganiseerde misdaad en daardoor duurzame ontwikkeling, biodiversiteit en goed bestuur ondermijnt.


L'Inde et l'UE devraient coopérer pour promouvoir la coopération concernant les grands défis environnementaux mondiaux, tels que les conventions des Nations unies sur la biodiversité, pour laquelle une alliance pourrait être construite à propos de "domaines protégés" et un dialogue constructif pourrait être amorcé concernant "l'accès aux ressources génétiques et le partage équitable des avantages" (ABS), la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique et le protocole de Kyoto ou le protocole de Montréal relatif à de ...[+++]

India en de EU moeten samenwerken bij de bevordering van de samenwerking op het gebied van wereldwijde milieuvraagstukken, zoals de VN-Conventies inzake biodiversiteit, waar een alliantie tot stand zou kunnen worden gebracht voor "beschermde gebieden" en een constructieve dialoog zou kunnen worden ontwikkeld over "de toegang en de verdeling van voordelen" (ABS); het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het protocol van Kyoto of het protocol van Montreal over stoffen die de ozonlaag afbreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent visera à renforcer la cohérence des actions extérieures de l’UE et leur lien avec d’autres initiatives de l'UE, notamment les politiques de l’UE relatives au climat et à l’énergie, à la biodiversité, à l’environnement, à la gestion des ressources en eau, à la diplomatie dans le domaine de l'eau.

Het thematische programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen streeft naar een sterkere samenhang van de externe acties en tussen die acties en andere EU-beleidsinitiatieven zoals het klimaat- en energiebeleid van de EU, biodiversiteit, milieu, watervoorraadbeheer en waterdiplomatie.


Cela a sérieusement entravé les progrès mondiaux dans le domaine de la conservation et de l'utilisation durable de la biodiversité, ce qui est regrettable parce que les hauts lieux de la biodiversité ont tout à gagner de l'établissement d'un cadre efficace régissant l'accès et le partage des avantages.

Een en ander heeft de wereldwijde inspanningen om de biodiversiteit in stand te houden en duurzaam te exploiteren ernstig belemmerd. Dat is bijzonder jammer omdat juist biodiversiteits-"hotspots" het meest gebaat zijn bij een doeltreffend TVB-kader.


L'UE s'est efforcée de réduire les conséquences de sa consommation importante sur le reste du monde, ainsi que les effets des échanges internationaux sur la biodiversité et les écosystèmes mondiaux.

De EU heeft zich ingezet om zowel de gevolgen van haar hoog verbruik voor de rest van de wereld als de gevolgen van de internationale handel voor biodiversiteit en ecosystemen wereldwijd te verminderen.


Lors de la 10e conférence des parties à la convention sur la diversité biologique, qui se tiendra à Nagoya, au Japon, du 18 au 29 octobre, les participants discuteront de nouveaux objectifs mondiaux en matière de biodiversité.

Nieuwe algemene doelstellingen voor biodiversiteit zullen worden besproken op de tiende conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit in Nagoya, Japan, van 18 tot 29 oktober.


89. se dit préoccupé de constater l'incapacité à atteindre ou même à approcher l'objectif mondial de réduction du rythme de perte de biodiversité à l'horizon 2010 que s'était fixé la communauté internationale lors du sommet mondial sur le développement durable en 2002; s'inquiète également des conséquences du recul constant de la biodiversité et de la dégradation des écosystèmes pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et de ceux qui consistent à réduire la pauvreté et la sous-alimentation et à améliorer la santé et le bien-être de l'humanité d'ici à 2015, et invite la Commission et les États membres à soute ...[+++]

89. is verontrust over het feit dat de wereldwijde doelstelling om het tempo van het biodiversiteitsverlies tegen 2010 te beperken, zoals vastgesteld op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002, niet of zelfs maar bij benadering wordt gehaald, alsook over de gevolgen van het voortdurende biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van de ecosystemen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de doelstelling voor 2015 om armoede en honger terug te dringen en de gezondheid en het welzijn van de mens te verbeteren, en verzoekt de Commissie en de lidstaten ertoe bij te dragen dat biodiversiteit een vast punt wordt in wereldw ...[+++]


15. est convaincu, compte tenu du caractère mondial de la biodiversité et des services écosystémiques et de leur rôle essentiel par rapport aux objectifs mondiaux de développement durable, de réduction de la pauvreté et de la sous-alimentation, d'amélioration de la santé et du bien-être de l'humanité, que la future stratégie de l'Union européenne doit également viser à renforcer ses efforts internationaux de lutte contre la perte de biodiversité, des études comme l'Étude sur l'économie des écosystèmes et de la biodiversité ayant appor ...[+++]

15. is, gezien het wereldwijde karakter van biodiversiteit en ecosysteemdiensten en van hun cruciale rol bij de verwezenlijking van de wereldwijde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, armoede- en hongerbestrijding en verbetering van de gezondheid en het welzijn van de mens, ervan overtuigd dat de toekomstige EU-strategie ook nieuwe impulsen moet geven aan de internationale inspanningen van de EU om biodiversiteitsverlies tegen te gaan, aangezien studies zoals de TEEB-studie voldoende hebben aangetoond dat dit kosteneffectief en haalbaar is, en zodoende effectiever bijdraagt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiaux de biodiversité ->

Date index: 2022-08-16
w