Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Recueil des règlements techniques mondiaux admissibles
Registre des règlements techniques mondiaux
Registre mondial

Vertaling van "mondiaux en septembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


registre des règlements techniques mondiaux | registre mondial

Register van mondiale technische reglementen | Wereldregister


recueil des règlements techniques mondiaux admissibles

Compendium van mogelijke mondiale technische reglementen


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant les résolutions du Conseil "Espace", notamment celle sur la "politique spatiale européenne" adoptée le 22 mai 2007, et celle sur le thème "Faire progresser la politique spatiale européenne" adoptée le 29 septembre 2008, qui reconnaissent l'Union européenne, l'Agence spatiale européenne (ci-après dénommée "ESA") et leurs Etats membres respectifs comme les trois principaux acteurs de la politique spatiale européenne, ainsi que la résolution "Défis mondiaux : tirer pleinement parti des systèmes spatiaux européens" adoptée le ...[+++]

Gezien de resoluties van de Ruimteraad, met name "Resolutie betreffende het Europees ruimte-vaartbeleid", vastgesteld op 22 mei 2007, en "Vooruitgang boeken met het Europees ruimtevaart-beleid", vastgesteld op 29 september 2008, waarin de Europese Unie, het Europees Ruimte-agentschap (hierna "ESA" genoemd) en hun respectieve lidstaten als de drie belangrijkste actoren van het Europees ruimtevaartbeleid worden erkend, alsmede "Mondiale uitdagingen : volledig benutten van de Europese ruimtesystemen", vastgesteld op 25 november 2010, waa ...[+++]


La proposition PIP 2001-2006, adoptée par la Commission en septembre 2001, prévoit un total d'environ 2,8 millions d'euros pour onze projets prioritaires (les projets Essen), le projet de systèmes mondiaux de navigation par satellite («Galileo»), ainsi que quatre groupes de projets «d'intérêt commun».

Het voorgestelde meerjarenprogramma voor 2001-2006, dat in september 2001 door de Commissie is aangenomen, gaat uit van een totaalbedrag van circa 2,8 miljard EUR voor de elf voorrangsprojecten (Essen-projecten), het project wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Galileo) en vier groepen projecten van algemeen belang.


[24] Décision Nº 276/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 janvier 1999 adoptant un plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux JO L 33 6.2.1999 p.1 [http ...]

[24] Beschikking nr. 276/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 januari 1999 tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken, PB L 33 van 6.2.1999, blz.1; [http ...]


À seulement cinq ans de l’échéance convenue de 2015, les dirigeants mondiaux se rassembleront à New York, du 20 au 22 septembre 2010, pour la réunion plénière de haut niveau des Nations unies sur l’évaluation des OMD.

Vijf jaar voor de afgesproken termijn 2015 zullen de wereldleiders elkaar van 20 tot 22 september 2010 ontmoeten in New York op de plenaire VN-bijeenkomst op hoog niveau voor de toetsing van de MDG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se félicite de la proposition de Ban-Ki Moon d'organiser un sommet sur le changement climatique réunissant les dirigeants mondiaux en septembre 2014, ainsi qu'une réunion préparatoire à la COP en 2014 au Venezuela; souligne qu'il est important que l'événement soit bien préparé et aboutisse à des résultats et à un engagement concrets au plus haut niveau politique ainsi qu'à un engagement de la société civile de manière à garantir et à conserver l'élan politique nécessaire dans l'optique des conférences de 2014 et 2015; estime qu'il est nécessaire, pour parvenir à un accord satisfaisant en 2015, que les pays prennent des engagements de réduction des émissions de gaz à effet de serre avant le sommet des dirigeants mondiaux;

6. is verheugd over het voorstel van Ban-Ki Moon om in september 2014 een klimaattop met alle wereldleiders te organiseren, en in 2014 een pre-COP van de burgers in Venezuela; benadrukt het belang van een goed voorbereid evenement met bruikbare resultaten en engagement op het hoogste politieke niveau en met het maatschappelijk middenveld, om het noodzakelijke politieke momentum in de aanloop naar de conferenties van 2014 en 2015 te bewerkstelligen en te handhaven; vindt dat de landen toezeggingen over de reductie van broeikasgassen moeten voorstellen vóór de top van de wereldleiders opdat de overeenkomst van 2015 een succes kan worden;


6. se félicite de la proposition de Ban-Ki Moon d'organiser un sommet sur le changement climatique réunissant les dirigeants mondiaux en septembre 2014, ainsi qu'une réunion préparatoire à la COP en 2014 au Venezuela; souligne qu'il est important que l'événement soit bien préparé et aboutisse à des résultats et à un engagement concrets au plus haut niveau politique ainsi qu'à un engagement de la société civile de manière à garantir et à conserver l'élan politique nécessaire dans l'optique des conférences de 2014 et 2015; estime qu'il est nécessaire, pour parvenir à un accord satisfaisant en 2015, que les pays prennent des engagements de réduction des émissions de gaz à effet de serre avant le sommet des dirigeants mondiaux; souligne que ...[+++]

6. is verheugd over het voorstel van Ban-Ki Moon om in september 2014 een klimaattop met alle wereldleiders te organiseren, en in 2014 een pre-COP van de burgers in Venezuela; benadrukt het belang van een goed voorbereid evenement met bruikbare resultaten en engagement op het hoogste politieke niveau en met het maatschappelijk middenveld, om het noodzakelijke politieke momentum in de aanloop naar de conferenties van 2014 en 2015 te bewerkstelligen en te handhaven; vindt dat de landen toezeggingen over de reductie van broeikasgassen moeten voorstellen vóór de top van de wereldleiders opdat de overeenkomst van 2015 een succes kan worden; benadrukt dat de EU het goede voorbeeld moet geven en op tijd voor de top ambitieuze doelstellingen voo ...[+++]


– vu la communication de la Commission du 30 septembre 2009 sur «L'Union européenne et l'Amérique latine: un partenariat entre acteurs mondiaux» (COM(2009)0495),

– gezien de mededeling van de Commissie van 30 september 2009, met de titel „De Europese Unie en Latijns-Amerika: Een partnerschap van wereldspelers” (COM(2009)0495),


18. invite instamment l'Europe et l'Asie à engager un dialogue sur les défis mondiaux à relever après les événements du 11 septembre 2001, couvrant, entre autres questions, la sécurité et la gouvernance mondiale, les menaces pour les droits de l'homme et la démocratie, le terrorisme, l'immigration illégale et le trafic de drogues et d'êtres humains;

18. roept Europa en Azië op om een dialoog aan te gaan over de uitdagingen in de wereld na 11 september 2001, waaronder mondiale veiligheid en governance, de bedreigingen voor de mensenrechten en de democratie, terrorisme, illegale immigratie, drugs- en mensenhandel;


Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a défini le terrorisme comme l’un des défis majeurs mondiaux et a identifié la lutte contre le terrorisme comme l’un des objectifs prioritaires de l’Union européenne (UE).

De buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 21 september 2001 heeft verklaard dat het terrorisme een van de belangrijkste uitdagingen is voor de wereld en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie (EU) zal zijn.


4. engage les leaders mondiaux à convenir, en conclusion du "Sommet du millénaire" qui doit se tenir à New York le 8 septembre, d'une initiative renouvelée de lutte contre le VIH–sida;

4. verzoekt de wereldleiders aan het einde van de millenniumtop in New York op 8 september te besluiten tot een hernieuwd initiatief voor de bestrijding van HIV‑aids;




Anderen hebben gezocht naar : accord parallèle     registre des règlements techniques mondiaux     registre mondial     mondiaux en septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiaux en septembre ->

Date index: 2023-08-24
w