Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Recueil des règlements techniques mondiaux admissibles
Registre des règlements techniques mondiaux
Registre mondial

Vertaling van "mondiaux – puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


registre des règlements techniques mondiaux | registre mondial

Register van mondiale technische reglementen | Wereldregister


recueil des règlements techniques mondiaux admissibles

Compendium van mogelijke mondiale technische reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les défis de l’éradication de la pauvreté et du développement durable sont à la fois communs – puisqu’ils relèvent d’une préoccupation et d’une importance universelles pour tous les pays et les peuples, y compris les générations futures; et mondiaux – puisque, dans un monde interdépendant, de nombreux défis demandent une action collective et des solutions globales.

Duurzame ontwikkeling en uitbanning van armoede zijn gemeenschappelijke uitdagingen: ze zijn van universeel belang en relevant voor alle volkeren en landen (inclusief voor toekomstige generaties).


En Europe, ces industries occupent les premiers rangs mondiaux en matière technologique puisqu'elles génèrent un chiffre d'affaires d'environ 2,2 % du PIB de l'UE et occupent 3,4 millions de personnes.

De Europese eco-industrieën nemen op technologisch gebied een koppositie op de wereldmarkt in, met een omzet van ongeveer 2,2 % van het BBP van de EU en 3,4 miljoen werknemers.


­ contrairement à ce que certains tentèrent de faire accréditer lors de la discussion de la loi du 10 décembre 1997, le débat sur les retombées économiques n'est pas un débat communautaire ou régional dans la mesure où la Région wallonne n'est pas seule concernée puisque, avec de plus en plus d'insistance, se profile la possibilité d'organiser prochainement des grands prix mondiaux de vitesse pure à moto sur le circuit de Zolder.

­ in tegenstelling tot wat sommigen wilden doen geloven bij de bespreking van de wet van 10 december 1997, het debat over de economische gevolgen geen communautair of gewestelijk debat is daar het Waalse Gewest niet het enige betrokken gewest is. De mogelijkheid om binnenkort grote mondiale motorrenprijzen te organiseren op het circuit van Zolder wordt steeds concreter.


55. souligne que les distorsions de la concurrence sur le marché ne sont pas acceptables, puisque seule une concurrence équitable garantit à l'Union européenne un niveau de prix raisonnable pour les technologies dans le domaine des énergies renouvelables; demande à la Commission de conclure le plus rapidement possible les procédures en cours en matière de pratiques déloyales; souligne que des marchés mondiaux libres et ouverts offrent les meilleures conditions préalables à la croissance des énergies renouvelables; insiste sur la né ...[+++]

55. Beschouwt onrechtmatige concurrentievervalsing op de markt nadrukkelijk als onacceptabel, aangezien alleen eerlijker concurrentie de EU duurzaam van een redelijk prijsniveau voor technologie op het vlak van hernieuwbare energie verzekert; roept de Commissie op lopende procedures tegen oneerlijke praktijken zo spoedig mogelijk af te ronden; onderstreept dat vrije en open wereldmarkten de beste voorwaarden bieden voor groei van RES; beklemtoont dat er meer moet worden gedaan voor afbraak van handelsbelemmeringen; verzoekt de Commissie geen nieuwe handelsbelemmeringen op te werpen voor eindproducten of bestanddelen van technologieën ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. souligne que les distorsions de la concurrence sur le marché ne sont pas acceptables, puisque seule une concurrence équitable garantit à l'Union européenne un niveau de prix raisonnable pour les technologies dans le domaine des énergies renouvelables; demande à la Commission de conclure le plus rapidement possible les procédures en cours en matière de pratiques déloyales; souligne que des marchés mondiaux libres et ouverts offrent les meilleures conditions préalables à la croissance des énergies renouvelables; insiste sur la né ...[+++]

56. Beschouwt onrechtmatige concurrentievervalsing op de markt nadrukkelijk als onacceptabel, aangezien alleen eerlijker concurrentie de EU duurzaam van een redelijk prijsniveau voor technologie op het vlak van hernieuwbare energie verzekert; roept de Commissie op lopende procedures tegen oneerlijke praktijken zo spoedig mogelijk af te ronden; onderstreept dat vrije en open wereldmarkten de beste voorwaarden bieden voor groei van RES; beklemtoont dat er meer moet worden gedaan voor afbraak van handelsbelemmeringen; verzoekt de Commissie geen nieuwe handelsbelemmeringen op te werpen voor eindproducten of bestanddelen van technologieën ...[+++]


L’Union européenne est leader en ce domaine, puisqu’elle va appliquer ces règles à plus de 8 000 banques, pesant pour 53 % dans le total des actifs mondiaux.

Europa zal deze normen van toepassing verklaren op meer dan 8 000 banken (die goed zijn voor 53 % van de mondiale activa) en vervult daarmee een voortrekkersrol.


14. estime que le message que l'Union transmet à la région est très préoccupant, puisqu'il revient concrètement à lui signifier qu'elle ne jouit pas de toute l'attention qu'elle mérite, en dépit des multiples engagements politiques et commerciaux conclus et des intérêts mondiaux conjoints;

14. is van mening dat de boodschap die de EU overbrengt aan de regio bijzonder verontrustend is, aangezien het in wezen een verklaring is dat zij de regio niet het belang toedicht dat zij verdient, ondanks de vele politieke en handelsverbintenissen die tot stand zijn gekomen en de gemeenschappelijke mondiale belangen;


6. insiste sur la nécessité de renforcer les travaux du CET afin d'atteindre ces objectifs, notamment par l'introduction de normes commune dans de nouveaux domaines de règlementation comme les nanotechnologies ou dans des secteurs économiques émergents tels que la technologie des véhicules électriques, puisque la coopération Union européenne-États-Unis dans le domaine des normes de règlementation et de la lutte contre les contrefaçons a une importance cruciale pour le renforcement du marché transatlantique et la facilitation des échanges mondiaux;

6. benadrukt dat het TEC-proces moet worden versterkt voor het halen van deze doelstellingen, o.a. door ontwikkeling van gemeenschappelijke normen voor nieuwe regelgevingsgebieden als nanotechnologie of opkomende economische sectoren als technologie voor elektrische voertuigen, aangezien de samenwerking tussen de EU en de VS inzake het gebruik van normen in de regelgeving en bij de bestrijding van namaakgoederen van essentieel belang is om de trans-Atlantische markt te versterken en de wereldhandel te ondersteunen;


B. considérant que l'Union et les États-Unis ont un rôle stratégique à jouer face aux défis économiques mondiaux, étant donné que leur produit intérieur brut (PIB) représente plus de la moitié du PIB mondial, et que les deux partenaires exercent le plus grand partenariat bilatéral d'échanges commerciaux et d'investissement au monde, puisqu'ils assurent près de 40 % du commerce mondial,

B. overwegende dat de EU en de VS een strategische rol bekleden wat de wereldwijde economische problemen aangaat, aangezien hun bruto binnenlands product (BBP) meer dat de helft van het wereldwijde BBP vertegenwoordigt, en dat de twee partners 's werelds grootste bilaterale handels- en investeringspartnerschap onderhouden, dat bijna 40% van de wereldhandel omvat,


Un marché intégré offre aussi une position de négociation plus forte aux entreprises européennes du secteur énergétique qui s'approvisionnent en énergie sur les marchés mondiaux, puisqu'il élargit le choix des voies d'acheminement et facilite l'accès aux consommateurs.

Een geïntegreerde markt betekent tevens dat Europese energiebedrijven een sterkere onderhandelingspositie krijgen wanneer zij energie aankopen op de wereldmarkt omdat er meer mogelijkheden zijn wat betreft de energievoorzieningsroutes en er een betere toegang is tot de afnemers.




Anderen hebben gezocht naar : accord parallèle     registre des règlements techniques mondiaux     registre mondial     mondiaux – puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiaux – puisque ->

Date index: 2022-05-25
w