Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moniteur de degré d’anesthésie
Simulateur de degré d’anesthésie

Traduction de «moniteur de degré d’anesthésie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur de degré d’anesthésie

monitor voor anesthesiediepte


simulateur de degré d’anesthésie

narcosedieptesimulator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2005; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit interne; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 juin 2016; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; Considérant qu'il est recommandé de faire appartenir la fonction du responsable de l'audit interne au premier degré; Sur la proposition du ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, laatste gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 13 juni 2016; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; Overwegende dat het aangewezen is om de functie van verantwoordelijke interne audit te laten behoren tot de eerste trap; Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minis ...[+++]


Le 4 mars 2009, ont été publiés simultanément au Moniteur belge deux arrêtés royaux du 1er mars 2009 relatifs à la Loterie Nationale, l'un déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les grades des membres du personnel de la Loterie Nationale qui constituent un même degré de la hiérarchie, l'autre fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale.

Op 4 maart 2009 verschenen in het Belgisch Staatsblad twee koninklijke besluiten van 1 maart 2009 over de Nationale Loterij. Het eerste bepaalt, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de graden van de personeelsleden van de Nationale Loterij die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen.


Depuis le 1er juillet 2015, le système d'activité autorisée des indépendants en incapacité de travail et en invalidité a été réformé et simplifié; - la création au 1er octobre 2015 du nouveau système d'aidant proche qui instaure une prestation unique "Aide pour l'indépendant dont le conjoint, l'enfant, l'enfant du conjoint ou le parent- alliés jusqu'au 2ème degré est gravement malade/aide à un enfant handicapé de moins de 25 ans"; - le principe de l'extension de l'assurance faillite aux cas de cessation pour raisons économiques et la création concomitante du "droit passerelle" opéré par la loi du 16 décembre 2015 portant des dispositio ...[+++]

Het systeem van toegelaten activiteit van de zelfstandigen in arbeidsongeschiktheid en invaliditeit is sinds 1 juli 2015 hervormd en vereenvoudigd; - de creatie op 1 oktober 2015 van het nieuwe systeem van de mantelzorgers dat een eenvormige uitkering invoert, "Steun aan de zelfstandige van wie de partner, het kind, het kind van de partner, een bloed- of aanverwant tot de tweede graad zwaar ziek is/ hulp aan een gehandicapt kind jonger dan 25 jaar"; - het principe van de uitbreiding van de faillissementsverzekering naar de gevallen van stopzetting om economische redenen en de begeleidende oprichting van het "overbruggingsrecht" bij de ...[+++]


2. Quatre cadres linguistiques organisent les différents services du SPF: a) un pour l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires (arrêté royal du 3 février 2014 - Moniteur belge du 11 avril 2014); b) un pour le Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer (arrêté royal du 19 décembre 2014 - Moniteur belge du 23 janvier 2015); c) un pour les 1er et 2èmes degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation (arrêté royal du 16 décembre 2014 - Moniteur belge du 15 janvier 2015); d) un pour ...[+++]

2. Vier taalkaders organiseren de verschillende diensten van de FOD: a) één voor het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor (koninklijk besluit van 3 februari 2014 - Belgisch Staatsblad van 11 april 2014); b) één voor de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (koninklijk besluit van 19 december 2014 - Belgisch Staatsblad van 23 januari 2015); c) één voor de eerste en tweede trappen van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart (koninklijk besluit van 16 december 2014 - Belgisch Staatsblad van 15 januari 2015); d) een voor alle andere diensten van de FOD (koninklijk besluit van 3 feb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ci-dessous, vous trouverez le cadre linguistique actuel, par degré de la hiérarchie. Le cadre linguistique actuel de Fedict a été publié au Moniteur belge le 18 juin 2014 et est valable jusqu'au 28 juin 2019.

Het huidige taalkader van Fedict werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 18 juni 2014 en is geldig tot 28 juni 2019.


1. La loi du 12 février 2003 (Moniteur belge du 28 mars 2003) modifiant le Code d'instruction criminelle en ce qui concerne le défaut et abrogeant l'article 421 du même Code vise à instaurer un droit général pour le prévenu à se faire représenter par un avocat en matière pénale du moins devant le tribunal de police et le tribunal correctionnel (ainsi qu'en degré d'appel de ces juridictions).

1. De wet van 12 februari 2003 (Belgisch Staatsblad van 28 maart 2003) tot wijziging van het Wetboek van strafvordering wat het verstek betreft en tot opheffing van artikel 421 van hetzelfde Wetboek verleent de beklaagde een algemeen recht om zich, tenminste voor de politierechtbank en de correctionele rechtbank (ook voor beroepen) in strafzaken te laten vertegenwoordigen door een advocaat.


Les montants de l'allocation d'aide aux personnes âgées (APA) sont attribués selon quatre catégories qui s'élèvent respectivement à 2 897 euros, 3 522 euros, 4 147 euros et 5 039 euros, par an en fonction du degré croissant d'une perte d'autonomie établie selon des critères précis (article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées indexée selon publication du 19 septembre 2000 au Moniteur belge).

Voor de toekenning van de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden (THAB) gelden vier categorieën, die respectievelijk op 2 897 euro, 3 522 euro, 4 147 euro en 5 039 euro per jaar recht geven, naar gelang van een toenemende graad van zelfredzaamheidsverlies dat wordt vastgesteld volgens precieze criteria (artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 september 2000).


- toutes les procédures sont réalisées sous anesthésie générale ou locale, et elles sont classées en fonction du degré de douleur, de souffrance, d'angoisse, etc. qui pourrait en résulter.

- Alle procedures worden uitgevoerd onder algehele of plaatselijke verdoving en alle procedures worden ingedeeld in ernstklassen afhankelijk van de potentiële ernst van de veroorzaakte pijn, lijden, angst enz.


3. Si la procédure s'effectue sans anesthésie, il convient d'employer des analgésiques ou d'autres méthodes appropriées pour assurer que la douleur, la souffrance et l'angoisse soient maintenues à un degré minimum, aussi longtemps que cet objectif reste compatible avec la procédure.

3. Indien de procedure zonder verdoving wordt uitgevoerd, dienen pijnstillers of andere geschikte middelen te worden gebruikt om onvermijdelijke pijn, lijden en angst zo veel mogelijk te beperken, zolang het doel met de procedure verenigbaar is.


Je me réfère, dans ce cadre, à l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré, publié au Moniteur belge du 9 novembre 2005 et entré en vigueur le 31 mars 2006.

Ik verwijs hiervoor naar het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2005 en in werking getreden op 31 maart 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moniteur de degré d’anesthésie ->

Date index: 2022-11-03
w