Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moniteurs doit donc " (Frans → Nederlands) :

L'organisateur qui occupe des moniteurs doit donc remplir un formulaire standard et l'envoyer par télécopie ou par lettre.

De organisator die monitoren in dienst heeft, moet dus een standaardformulier invullen en het faxen of per brief versturen.


La loi dispose également que lorsqu'est publié au Moniteur belge, dans le cadre d'un arrêté réglementaire, un rapport au Roi, à un gouvernement (de Communauté ou de Région), au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de la Commission communautaire commune, l'avis du Conseil d'État doit être joint à ce rapport; ce type d'avis est donc également publié au Moniteur belge.

Ook schrijft de wet voor dat wanneer er bij een reglementair besluit in het Belgisch Staatsblad een verslag wordt uitgebracht aan de Koning, aan een (Gemeenschaps- of Gewest-) regering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College van de GemeenschappeIijke Gemeenschapscommissie, het advies van de Raad van State aan dat verslag dient te worden gehecht; het wordt bijgevolg eveneens gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.


La loi dispose également que lorsqu'est publié au Moniteur belge, dans le cadre d'un arrêté réglementaire, un rapport au Roi, à un gouvernement (de Communauté ou de Région), au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de la Commission communautaire commune, l'avis du Conseil d'État doit être joint à ce rapport; ce type d'avis est donc également publié au Moniteur belge.

Ook schrijft de wet voor dat wanneer er bij een reglementair besluit in het Belgisch Staatsblad een verslag wordt uitgebracht aan de Koning, aan een (Gemeenschaps- of Gewest-) regering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College van de GemeenschappeIijke Gemeenschapscommissie, het advies van de Raad van State aan dat verslag dient te worden gehecht; het wordt bijgevolg eveneens gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.


La loi doit donc être publiée au Moniteur belge avec la diligence voulue.

De wet moet bijgevolg met de nodige spoed in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.


Considérant que l'arrêté royal du 2 mai 1996 a été publié au Moniteur belge le 15 mai 1996 et qu'il doit donc être ratifié avant le 15 mai 1998;

Overwegende dat het koninklijk besluit van 2 mei 1996 in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 1996 is bekendgemaakt en bijgevolg vóór 15 mei 1998 moet worden bekrachtigd;


Il y a donc lieu de fixer comme principe général que, durant ce délai de vingt jours, la commission doit s'abstenir de toute initiative visant à faire publier la décision au Moniteur belge.

Als algemene regel dient dus te worden gesteld dat gedurende deze termijn van 20 dagen de commissie zich dient te onthouden van ieder initiatief om de beslissing in het Belgisch Staatsblad te laten publiceren.


Vu la demande de traitement en urgence motivée par la circonstance selon laquelle le Ministre de l'Intérieur juge d'une part nécessaire de poursuivre les efforts pour renforcer la sécurité lors des matches de football par le biais de mesures répressives, mais entend d'autre part motiver les clubs de football à limiter eux-mêmes les nuisances et à stimuler la cohésion sociale en mettant sur pied des projets qui produisent une influence préventive sur le comportement des supporters de football; que ces clubs de football peuvent donc compter sur une injection financière afin d'améliorer la sécurité à l'intérieur et aux alentours des stades ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Minister van Binnenlandse Zaken het nodig acht dat er enerzijds verdere inspanningen geleverd worden om de veiligheid bij voetbalwedstrijden te verhogen via repressieve maatregelen, doch anderzijds de voetbalclubs wil motiveren zelf de overlast te beperken en de sociale cohesie te stimuleren door projecten op te zetten die preventief inwerken op het gedrag van de voetbalsupporters; dat deze voetbalclubs aldus op een financiële injectie kunnen rekenen om de veiligheid in en rond de stadions nog te verbeteren; dat ...[+++]


Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié sans délai afin de pouvoir concéder, dès le 1 juillet 2005, à certaines spécialités une exception quant à l'application de l'article 35ter de la loi coordonnée AMI, comme prévu à l'article 61 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, qui instaure à partir du 1 juillet 2005 une extension du système de remboursement de référence actuellement en vigueur; qu'une nouvelle base de remboursement est fixée au 1 juillet 2005 pour les spécialités pharmaceutiques qui satisfont aux condi ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld gepubliceerd moet worden teneinde reeds op 1 juli 2005 voor bepaalde specialiteiten een uitzondering te kunnen voorzien op de toepassing van artikel 35ter van de gecoördineerde ZIV-wet, zoals voorzien in artikel 61 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, dat een uitbreiding van het bestaande referentie-terugbetalingssysteem invoert met ingang van 1 juli 2005; dat op 1 juli 2005 een nieuwe vergoedingsbasis wordt ...[+++]


Considérant que la procédure d'agrément des services de promotion de la santé à l'école entrera en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge , et que les services doivent rentrer leur demande d'agrément pour le 15 mai 2002 au plus tard; qu'il convient qu'il doit être clair que le projet-santé ne doit pas être joint à la demande d'agrément pour que le dossier de demande soit complet; qu'il convient donc de modifier d'urgen ...[+++]

Overwegende dat de procedure tot erkenning van de diensten voor gezondheidspromotie op school in werking treedt de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en dat de diensten hun aanvraag uiterlijk 15 mei 2002 moeten indienen; dat het duidelijk moet zijn dat het ontwerp over de gezondheid niet bij de aanvraag tot erkenning moet gevoegd worden om het aanvraagdossier als volledig te kunnen beschouwen; dat het besluit dus onverwijld dient te worden gewijzigd;


- que cet arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible, étant donné que la campagne de prévention est actuellement en cours; elle doit donc être prolongée sans interruption après le 31 décembre 2000;

- dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden, aangezien de preventiecampagne momenteel loopt; zij dient dus onafgebroken verdergezet te worden na 31 december 2000;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moniteurs doit donc ->

Date index: 2024-03-28
w