Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monitor au sein duquel siègent » (Français → Néerlandais) :

Il existe au niveau d’EUROPOL un groupe de travail (AWF MONITOR) au sein duquel siègent différents États membres en vue de suivre le phénomène des bandes de motards.

Op het niveau EUROPOL bestaat er een werkgroep (AWF MONITOR) waarin verschillende aangesloten lidstaten zitten die het fenomeen van de motorbendes opvolgen.


Ceci est logique dans la mesure où le ministre des Finances est également membre de l'International Monetary and Financial Committee (IMFC) du FMI au sein duquel siègent les 24 ministres des Finances des pays qui dirigent une constituante.

Dit is logisch, vermits de minister van Financiën ook lid is van het zogenaamde International Monetary and Financial Committee (IMFC) van het IMF, waarin de 24 ministers van Financiën van de landen die een kiesgroep leiden zetelen.


4. L'élaboration et le suivi des épreuves de promotion ont été confiés à un groupe de travail constitué au niveau du KCCE, au sein duquel siègent notamment la Haute école Vives et des représentants des écoles du feu.

4. De uitwerking en opvolging van de bevorderingsproeven is in handen van een werkgroep binnen het KCCE, waarin onder meer de Vives Hogeschool en vertegenwoordigers van de brandweerscholen zitten.


L'accord de gouvernement prévoit que le Comité national des Pensions, qui sera créé en 2015 et au sein duquel siègent les partenaires sociaux, examinera néanmoins la possibilité d'une harmonisation entre les 3 régimes sur cette question.

Het Regeerakkoord voorziet evenwel dat het Nationaal Pensioencomité - dat in de loop van 2015 zal worden opgericht en waarin de sociale partners zullen zetelen - een onderzoek gaat instellen omtrent de mogelijkheid tot het harmoniseren van de 3 stelsels wat betreft deze kwestie.


L'Accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) prévoit cependant que le Comité national des Pensions, qui sera créé dans le courant de cette année et au sein duquel siègent les partenaires sociaux, examinera la possibilité d'une harmonisation entre les 3 régimes sur cette question.

Het Regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) voorziet evenwel dat het Nationaal Pensioencomité - dat in de loop van 2015 zal worden opgericht en waarin de sociale partners zullen zetelen - een onderzoek gaat instellen omtrent de mogelijkheid tot het harmoniseren van de 3 stelsels wat betreft deze kwestie.


Le professeur Dassesse conclut : « Peut-on dire que l'IBPT est indépendant de Belgacom alors qu'est constitué en son sein un comité qualifié peut-être de « consultatif », mais ayant néanmoins un droit d'initiative (et ayant surtout nécessairement accès à des données non accessibles aux opérateurs potentiels privés), comité au sein duquel siègent « en tout cas » des représentants de Belgacom. Poser la question, n'est-ce pas y répondre ?

Tot besluit vraagt professor Dassesse zich af of men voor het BIPT nog kan gewagen van onafhankelijkheid tegenover Belgacom wanneer bij dat instituut een weliswaar « raadgevend » comité wordt ingesteld, dat niettemin over een recht van initiatief beschikt (en vooral toegang kan krijgen tot informatie waarvan potentiële operators uit de particuliere sector verstoken blijven), terwijl van dat comité « in ieder geval », vertegenwoordigers van Belgacom deel uitmaken.


Cette autorisation est soumise pour avis préalable à un organe composé paritairement au sein duquel siègent toutes les organisations représentées au sein du Conseil National du Travail.

Deze toelating wordt voor voorafgaandelijk advies voorgelegd aan een paritair orgaan waarin alle organisaties zitting hebben die zijn vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad.


Le texte ne fait aucune mention de la composition insensée d’un Conseil au sein duquel siègent trop de membres bien peu qualifiés pour donner des leçons de droits de l’homme et qui, de toute évidence, possèdent encore moins de qualifications pour être à même de juger ou condamner qui que ce soit.

Er is geen enkele specifieke verwijzing naar de onzinnige samenstelling van een Raad, die te veel leden heeft die anderen nauwelijks de les kunnen lezen over mensenrechten en die duidelijk nog minder gekwalificeerd zijn om wie dan ook te beoordelen en te berechten.


Il paraît logique que le Collège du renseignement et de la sécurité, au sein duquel siègent et siègeront tous les services et les autorités fonctionnant au sein du futur OCAM puisse garantir l'exécution opérationnelle coordonnée des évaluations stratégiques communes.

Het lijkt logisch dat het College van inlichting en veiligheid, binnen hetwelk alle diensten en overheden vertegenwoordigd in het toekomstig CODA zetelen en zullen zetelen, de gecoördineerde operationele uitvoering kan waarborgen van de gemeenschappelijke strategische evaluaties.


Le Conseil national du Travail (CNT) au sein duquel siègent tous les partenaires sociaux, et l'Europe avaient toutefois unanimement recommandé de lier la prolongation du congé parental à la réduction d'un mois du crédit-temps.

De Nationale Arbeidsraad waarin alle sociale partners zitting hebben, en Europa hadden echter unaniem aanbevolen de uitbreiding van het ouderschapsverlof te koppelen aan het inkrimpen van het tijdskrediet met één maand.




D'autres ont cherché : monitor au sein     sein duquel     sein duquel siègent     ministre     fmi au sein     sein     son sein     paritairement au sein     conseil au sein     au sein     monitor au sein duquel siègent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monitor au sein duquel siègent ->

Date index: 2024-10-09
w