Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citrate monosodique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
E335 i
E335i
E621
Flatulence
GMS
Gastrique
Glutamate de sodium
Glutamate monosodique
Hoquet
Hyperventilation
L-glutamate monosodique monohydraté
MSG
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Sel monosodique de l'acide L
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Tartrate monosodique
Toux

Vertaling van "monosodique concerne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E621 | glutamate de sodium | glutamate monosodique | GMS | L-glutamate monosodique monohydraté | MSG

E621 | mononatriumglutamaat | mononatrium-L-glutamaat-monohydraat | MSG | natriumglutamaat | Ve-tsin


E335 i | E335i | sel monosodique de l'acide L(+)tartrique | tartrate monosodique

E335 i | E335i | mononatriumtartraat | mononatriumzout van L(+) Wijnsteenzuur


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic disorder] | dysmorfofobie (niet met wanen) | hypochondrie | hypochon ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject




constatation concernant les végétations adénoïdes

bevinding over adenoïden


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autre référence à l’approche adoptée pour le glutamate monosodique (10) concerne une affaire où le plaignant avait l’intention de retirer sa plainte visant les importations du Brésil, même s’il avait été constaté que celles-ci avaient fait l’objet d’un dumping.

Een verdere verwijzing naar de aanpak inzake mononatriumglutamaat (10) betreft een zaak waar de klager zijn klacht betreffende invoer uit Brazilië wilde intrekken, hoewel werd vastgesteld dat het om invoer met dumping ging.


1° le texte concernant les additifs E 338 Acide phosphorique, E 339 (i) Phosphate monosodique, E 339 (ii) Phosphate disodique, E339 (iii) Phosphate trisodique, E 340 (i) Phosphate monopotassique, E 340 (ii) Phosphate dipotassique, E 340 (iii) Phosphate tripotassique, E 341 (i) Phosphate monocalcique, E 341 (ii) Phosphate dicalcique, E 341 (iii) Phosphate tricalcique, E 450 (i) Diphosphate disodique, E 450 (ii) Diphosphate trisodique, E 450 (iii) Diphosphate tétrasodique, E 450 (v) Diphosphate tétrapotassique, E 450 (vi) Diphosphate di ...[+++]

1° de tekst met betrekking tot E 338 fosforzuur, E 339 (i) mononatriumfosfaat, E 339 (ii) dinatriumfosfaat, E 339 (iii) trinatriumfosfaat, E 340 (i) monokaliumfosfaat, E 340 (ii) dikaliumfosfaat, E 340 (iii) trikaliumfosfaat, E 341 (i) monocalciumfosfaat, E 341 (ii) dicalciumfosfaat, E 341 (iii) tricalciumfosfaat, E 450 (i) dinatriumdifosfaat, E 450 (ii) trinatriumdifosfaat, E 450 (iii) tetranatriumdifosfaat, E 450 (v) tetrakaliumdifosfaat, E 450 (vi) dicalciumdifosfaat, E 450 (vii) calciumdiwaterstofdifosfaat, E 451 (i) pentanatriumtrifosfaat, E 451 (ii) pentakaliumtrifosfaat, E 452 (i) natriumpolyfosfaat, E 452 (ii) kaliumpolyfosfaat e ...[+++]


* Règlement (CE) n° 2051/98 du Conseil, du 24 septembre 1998, instituant un droit antidumping définitif sur les importations de glutamate monosodique originaire du Brésil et du Viêt-nam, modifiant le règlement (CE) n° 81/96 en ce qui concerne les mesures antidumping instituées sur les importations de glutamate monosodique originaire de la République de Corée et de Tai-wan et clôturant la procédure concernant les importations de ce produit originaire des Etats-Unis d'Amérique et d'Indonésie

* Verordening (EG) nr. 2051/98 van de Raad van 24 september 1998 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van mononatriumglutamaat uit Brazilië en Vietnam, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 81/96 ten aanzien van de antidumpingmaatregelen betreffende de invoer van mononatriumglutamaat uit de Republiek Korea en Taiwan en tot beëindiging van de procedure betreffende de invoer van mononatriumglutamaat uit de Verenigde Staten van Amerika en Indonesië


Le Conseil a arrêté le règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de glutamate monosodique - un exhausteur de goût utilisé dans les plats préparés - originaire du Brésil et du Viêt Nam, modifiant le règlement (CE) n 81/96 en ce qui concerne les mesures antidumping instituées sur les importations de glutamate monosodique originaire de la République de Corée et de Taïwan et clôturant la procédure concernant les importations de ce produit originaire des Etats-Unis et d'Indonésie.

De Raad heeft de verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van mononatriumglutamaat (MNG - een smaakversterker in kant-en-klaarmaaltijden) uit Brazilië en Vietnam, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 81/96 ten aanzien van de antidumpingmaatregelen betreffende de invoer van MNG uit Korea en Taiwan en tot beëindiging van de procedure betreffende de invoer van MNG uit de Verenigde Staten en Indonesië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le Brésil, les Etats-Unis et le Viêt Nam, la Commission a ouvert une enquête antidumping à la suite d'une plainte déposée par Orsan SA, le seul producteur de glutamate monosodique dans la Communauté.

Ten aanzien van Brazilië, de Verenigde Staten en Vietnam heeft de Commissie een antidumpingonderzoek ingesteld na een klacht van Orsan SA, de enige producent in de Gemeenschap.


* * * DECISIONS ADOPTEES PAR PROCEDURE ECRITE Antidumping Le Conseil a adopté le 19 janvier 1996 le règlement modifiant le règlement (CEE) nu 2455/93 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de glutamate monosodique originaires d'Indonésie, de la République de Corée et de T'ai-wan et portant perception définitive du droit antidumping provisoire et clôturant la procédure en ce qui concerne la Thaïlande.

VIA DE SCHRIFTELIJKE PROCEDURE AANGENOMEN BESLUITEN Antidumping De Raad heeft op 19 januari 1996 de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2455/93 met betrekking tot het definitieve anti- dumpingrecht op de invoer van mononatriumglutamaat van oorsprong uit Indonesië, de Republiek Korea en Taiwan, en tot definitieve inning van het voorlopige anti-dumpingrecht en beëindiging van de procedure ten aanzien van Thailand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monosodique concerne ->

Date index: 2023-04-29
w