Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déversoir rectangulaire de Poncelet
Faculté polytechnique de Mons
IOM
Indice d'octane moteur
MON
Mons
Roue Poncelet

Traduction de «mons poncelet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déversoir rectangulaire de Poncelet

Poncelet's rechthoekige stuw


indice d'octane moteur | IOM [Abbr.] | MON [Abbr.]

motoroctaangetal


Faculté polytechnique de Mons

Faculté polytechnique van Mons


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste des membres du Conseil supérieur de la Justice et de leurs successeurs Collège francophone 1. Magistrats Ont été élus comme membre : Werquin, Thierry, avocat général près la Cour de cassation; Meire, Philippe, magistrat fédéral près le parquet fédéral ; Clavie, Magali, juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la Cour d'appel de Bruxelles; Collard, Isabelle, juge au tribunal de première instance de Liège; Delmarche, Olivier, président de chambre à la Cour d'appel de Mons; Poncelet, Marc-Antoine, substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; Godart, Ingrid, substitut du procureur général près la ...[+++]

Lijst van de leden van de Hoge Raad voor de Justitie en hun opvolgers Nederlandstalig college 1. Magistraten Werden verkozen als lid : Briers, Liliana, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel; T'Hooft, Inge, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent; Denoyelle, Christian, rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; Bergen, Carl, substituut procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent; Claes, Filip, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen; Verbeke, Rudy, vrederechter van het kanton Meise; Lietaert, Bruno, raadsheer in het arbeidshof te Gent; Van Espen, Hans, substituut-procure ...[+++]


- M. Poncelet D., premier substitut émérite au tribunal de première instance de Mons.

- de heer Poncelet D., emeritus eerste substituut van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen.


J'ai à mon tour discuté de cet avis avec mon collègue de la Défense, M. Poncelet.

Ik heb dit advies op mijn beurt aangekaart bij mijn collega van Landsverdediging, de heer Poncelet.


Le 25 septembre 1997, avec mon collègue Poncelet, j'ai tenu une conférence de presse au cours de laquelle les différentes initiatives prises en réponse à cet avis nº 13 ont été présentées.

Op 25 september 1997 heb ik samen met mijn collega Poncelet een persconferentie gehouden waarop de verschillende initiatieven in antwoord op dit advies nr. 13 werden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- M. Van Ausloos L., avocat général près la cour d'appel de Mons, M. Van Cutsem C., juge de paix honoraire du canton d'Enghien-Lens, M. Bouillon M., juge de paix honoraire du canton de Boussu et M. Poncelet D., premier substitut émérite du procureur du Roi à Mons, ont été désignés par le premier président de la cour d'appel de Mons en qualité de présidents suppléants de la commission de probation auprès du tribunal de première instance de Mons.

- De heren Van Ausloos L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen, Van Cutsem C., erevrederechter van het kanton Edingen-Lens, Bouillon M., erevrederechter van het kanton Boussu en Poncelet D., emeritus eerste substituut bij de procureur des Konings te Bergen, werden door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Bergen, aangewezen als plaatsvervangende voorzitters van de probatiecommissie bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen.


Par arrêté royal du 22 décembre 2010, entrant en vigueur le 31 juillet 2011, M. Poncelet, D., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons, est admis à la retraite.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2010, dat in werking treedt op 31 juli 2011, is de heer Poncelet, D., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, in ruste gesteld.


Poncelet D., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons (15.11.1999);

Poncelet D., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen (15.11.1999);


- Au nom de mon collègue Poncelet, je puis vous communiquer qu'il ne revient pas sur les nombreuses questions qui ont déjà été posées.

- Namens mijn collega Poncelet kan ik melden dat hij niet terugkomt op de talrijke reeds gestelde vragen.


- Je réponds à la place de mon collègue Poncelet, retenu à une réunion du Benelux.

- Ik antwoord namens mijn collega Poncelet, die weerhouden is in een Benelux-vergadering.


- Je pose cette question en raison de l'interdiction de parole imposée au procureur du Roi pensionné de Mons, M. Poncelet.

- Ik stel deze vraag naar aanleiding van het spreekverbod dat werd opgelegd aan de gepensioneerde procureur des Konings te Bergen, de heer Poncelet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mons poncelet ->

Date index: 2024-09-22
w