Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur creyelman soit déclaré " (Frans → Nederlands) :

Selon un article ukrainien, le Ministère ukrainien de l'Intérieur a demandé que monsieur Creyelman soit déclaré persona non grata suite à sa participation le 2 novembre 2014 à un exercice de soi-disant "observation" des pseudo-élections à l'Est de l'Ukraine.

Volgens een Oekraïens persartikel heeft het Oekraïense ministerie van Binnenlandse Zaken gevraagd om de heer Creyelman persona non grata te verklaren na zijn deelname op 2 november 2014 aan een zogenaamde waarneming van de pseudoverkiezingen in Oost-Oekraïne.


Le citoyen ne doit pas avoir besoin d'un expert fiscal pour remplir sa déclaration d'impôt, qu'il soit un artiste ou monsieur et madame Tout le monde.

Het kan niet dat de burger een fiscaal expert nodig heeft om zijn belastingaangifte in te vullen.


Le citoyen ne doit pas avoir besoin d'un expert fiscal pour remplir sa déclaration d'impôt, qu'il soit un artiste ou monsieur et madame Tout le monde.

Het kan niet dat de burger een fiscaal expert nodig heeft om zijn belastingaangifte in te vullen.


(NL) Monsieur le Président, je voudrais, quoi qu’il en soit, déclarer pour commencer qu’en ma qualité de ministre de l’intérieur, je sais que nous sommes, malheureusement trop souvent, parvenus à prévenir d’éventuels attentats grâce à l’échange et à l’interprétation de renseignements.

− Voorzitter, ik wil in elk geval starten met te zeggen dat ik als minister van Binnenlandse Zaken weet dat wij maar al te vaak mogelijke aanslagen hebben kunnen voorkomen door uitwisseling van informatie en door interpretatie daarvan.


- (PT) Monsieur le Président, je tiens à déclarer que le respect de la dignité humaine de n’importe quelle personne - dans ce cas, la famille al-Kurd -, quelle que soit sa religion, quelle que soit son origine et quelle que soit sa couleur de peau, est ma préoccupation première.

- (PT) Voorzitter, ik wil graag zeggen dat respect voor de menselijke waardigheid, van wie dan ook, in dit geval die van de familie al-Kurd, ongeacht religie, herkomst of huidskleur, mijn belangrijkste zorgpunt is.


- (PL) Monsieur le Président, la situation politique en Moldova illustre comment les déclarations politiques peinent à concorder avec soit les possibilités existantes de les mettre en œuvre soit la bonne volonté d’agir en ce sens.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de politieke situatie in Moldavië is een voorbeeld van de kloof die er soms gaapt tussen politieke verklaringen enerzijds en hun praktische uitvoerbaarheid of de bereidheid om de daad bij het woord te voegen anderzijds.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je ne puis m’empêcher de déclarer pour commencer que, bien que ce soit le groupe de Mme Grossetête qui a insisté pour que ce débat ait lieu, on ne peut pas dire que le nombre de membres de ce groupe assistant au débat soit impressionnant.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, ik moet allereerst een opmerking maken aan het adres van mevrouw Grossetête. Mevrouw, uw fractie heeft dit debat vandaag willen voeren, maar als ik eens bekijk hoeveel leden van uw fractie hier aanwezig zijn, ben ik niet erg onder de indruk.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, à entendre vos déclarations, je me réjouis que le processus de paix soit remis en mouvement.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de voorzitter van de Raad, ik ben blij dat er, volgens uw woorden, weer beweging zit in het vredesproces.


C'est l'objectif premier de la Commission soutenue par le Conseil, a déclaré Monsieur Fischler, de faire en sorte que l'embargo sur l'exportation de boeuf originaire du Royaume Uni soit levé en totalité sur une base progressive dans le futur.

Volgens de heer FISCHLER is de Commissie, daarin bijgetreden door de Raad, van oordeel dat het uitvoerverbod op rundvlees en rundvleesprodukten uit het Verenigd Koninkrijk in de toekomst stap voor stap moet worden opgeheven om uiteindelijk volledig te verdwijnen.


Monsieur Vandenberghe n’a-t-il pas déclaré lui-même en commission qu’il était en mesure de faire en sorte qu’aucun de ses clients ne soit soumis à la comparution immédiate ?

Heeft de heer Vandenberghe zelf niet gezegd in de commissie dat hij ervoor kon zorgen dat geen enkele van zijn cliënten aan het snelrecht zal worden onderworpen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur creyelman soit déclaré ->

Date index: 2024-11-16
w