Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Traduction de «monsieur de wouters » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ordonnance du 15 décembre 2017, Monsieur de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin, juge social honoraire au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par Madame le Président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 24 mars 2021.

Bij beschikking van 15 december 2017 werd de heer de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin, ere-rechter in sociale zaken als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel door Mevrouw de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 24 maart 2021.


Par arrêté royal du 26 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin à la fin du mois de mars 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, wordt aan de heer de WOUTERS d'OPLINTER Baudouin op het einde van de maand maart 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 novembre 2017, Monsieur MARCOEN Wouter, attaché, est promu par avancement de grade, au grade de premier attaché (rang A2) à la date du 1 septembre 2017.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 november 2017 wordt de heer MARCOEN Wouter, attaché, wordt bevorderd, bij verhoring in graad, tot de graad van eerste attaché (rang A2) vanaf 1 september 2017.


Art. 2. Monsieur Pierre Wouters est désigné membre effectif du Comité national des Pensions, en tant que représentant des employeurs, en remplacement de Monsieur Werner Abelshausen, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. De heer Pierre Wouters wordt benoemd als vast lid van het Nationaal Pensioencomité als vertegenwoordiger van de werkgevers, ter vervanging van de heer Werner Abelshausen, wiens mandaat hij zal beëindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Limbourg en remplacement de Monsieur Daniel WOUTERS

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Limburg ter vervanging van de heer Daniel WOUTERS


Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers Nomination Par arrêté royal du 16 septembre 2016, entrant en vigueur le 23 septembre 2016, Monsieur Dirk Wouters est nommé membre du comité de direction du Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers.

Beschermingsfonds voor de deposito's en financiële instrumenten Benoeming Bij koninklijk besluit van 16 september 2016, dat in werking treedt op 23 september 2016, wordt de heer Dirk Wouters benoemd tot lid van het directiecomité van het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten.


Par arrêté royal du 8 juin 2016, Monsieur Marc WOUTERS, classe A2 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A3 au titre de conseiller, avec prise de rang au 1er avril 2016.

Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 wordt de heer Marc WOUTERS, klasse A2 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A3 bevorderd tot de titel van adviseur, met ranginneming op 1 april 2016.


Monsieur TRUYEN Wouter est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. L'agrément est limité aux cabinets dentaires contrôlés par AIB-Vinçotte Controlatom.

De heer TRUYEN Wouter wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II. De erkenning wordt beperkt tot de tandheelkundige kabinetten onder het toezicht van AIB-Vinçotte Controlatom.


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée aux questions orales n° 1670 de monsieur David Geerts, n° 1700 de monsieur Daniel Senesael, n° 1723 de monsieur Wouter Raskin lors de la commission Infrastructure du 28 janvier 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, p. 40) ainsi qu'à la réponse communiquée aux questions orales n° 5038 de monsieur David Geerts, n° 5041 et n° 5051 de monsieur Stefaan Van Hecke lors de la commission Infrastructure du 1er juillet 2015 (Compte rendu int ...[+++]

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 1670 van de heer David Geerts, nr. 1700 van de heer Daniel Senesael, nr. 1723 van de heer Wouter Raskin in de commissie voor de Infrastructuur van 28 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, blz. 40) en ook naar het antwoord op mondelinge vragen nr. 5038 van de heer David Geerts, nr. 5041 en nr. 5051 van de heer Stefaan Van Hecke in de commissie voor de Infrastructuur van 1 juli 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 210, blz. 51).


En ce qui concerne vos trois premières questions, j'ai répondu à des questions orales semblables: question n° 2263 de monsieur Marcel Cheron et question n° 2473 de monsieur Wouter Raskin, lors de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques qui a eu lieu le 25 février 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 99, p. 20).

Voor het antwoord op uw eerste drie vragen verwijs ik naar het antwoord dat ik heb gegeven tijdens de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 25 februari 2015 op de gelijkaardige mondelinge vragen nr. 2263 van de heer Marcel Cheron en nr. 2473 van de heer Wouter Raskin (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 99, blz. 20).




D'autres ont cherché : monsieur     monsieur le président     monsieur de wouters     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur de wouters ->

Date index: 2022-05-19
w