Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président
Sturge-Weber
Syndrome de Peutz-Jeghers
Von Hippel-Lindau

Vertaling van "monsieur dimitri " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Syndrome de:Peutz-Jeghers | Sturge-Weber(-Dimitri) | von Hippel-Lindau

syndroom van | Hippel-Lindau | syndroom van | Peutz-Jeghers | syndroom van | Sturge-Weber(-Dimitri)


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Monsieur Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven".

Art. 8. De heer Dimitri KNOCKAERT, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven.


Mesdames Wafa LENSECLAES, à Tirlemont, Bianca CEULEMANS, à Anvers, et Monsieur Dimitri PEVENAGE, à Tervuren, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement respectivement de Monsieur Dirk MAGDELIJNS, à Tirlemont, Madame Susy MICHALIK, à Putte, et Monsieur Marc BOUMAL, à Rixensart, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden mevrouwen Wafa LENSECLAES, te Tienen, Bianca CEULEMANS, te Antwerpen, en de heer Dimitri PEVENAGE, te Tervuren, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, respectievelijk ter vervanging van de heer Dirk MAGDELIJNS, te Tienen, mevrouw Susy MICHALIK, te Putte, en de heer Marc BOUMAL, te Rixensart, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Art. 4. Démission honorable de la fonction de vice-président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven" est donnée à Monsieur Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 4. Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven wordt gegeven aan de heer Dimitri KNOCKAERT, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Monsieur Roger DEKEMPENEER, à Zaventem, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le déménagement, en remplacement de Monsieur Dimitri MOZER, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Roger DEKEMPENEER, te Zaventem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de verhuizing, ter vervanging van de heer Dimitri MOZER, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Démission honorable de la fonction de président de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances est donnée à Monsieur Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 3. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen wordt gegeven aan de heer Dimitri KNOCKAERT, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Par arrêté ministériel du 19.01.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Dimitry VAN MULDERS est établi Okaaistraat 50 à 1790 AFFLIGEM, sous le numéro 14.1894.12 (valable jusqu'au 03.12.2020), à partir du 24.12.2015.

Bij ministerieel besluit van 19.01.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Dimitry VAN MULDERS is gevestigd te 1790 AFFLIGEM, Okaaistraat 50, onder het nummer 14.1894.12 (geldig tot 03.12.2020), vanaf 24.12.2015.


Par arrêté du 04.12.2015, Monsieur Dimitry VAN MULDERS, établi De Klei 8 à 1741 WAMBEEK, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1894.12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 04.12.2015 wordt de Heer Dimitry VAN MULDERS, gevestigd te 1741 WAMBEEK, De Klei 8, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1894.12 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.


Les actions suivantes ont été menées pour intégrer la dimension de genre dans cette politique: l'Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes a demandé à monsieur Dimitri Mortelmans, Professeur ordinaire de sociologie à l'Université d'Anvers, de formuler un avis sur l'analyse sous l'angle du genre des conséquences financières de ruptures de relation avec une comparaison des mariages et des cohabitations selon le genre.

Met het oog op de integratie van de genderdimensie in dit beleid zijn de volgende acties ondernomen: het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft aan de heer Dimitri Mortelmans, gewoon hoogleraar sociologie aan de Universiteit van Antwerpen, gevraagd een advies te formuleren met betrekking tot de analyse in genderperspectief van de financiële gevolgen van een relatiebreuk, met een gendergerelateerde vergelijking tussen verschillende huwelijken en samenwoningen.


Par arrêté du 10/07/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Dimitri DE WOLF est établi Lindenstraat 59 à 9300 ALOST, sous le numéro 14.1584.08 (valable jusqu'au 31/08/2020), à partir du 01/07/2015.

Bij besluit van 10/07/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Dimitri DE WOLF is gevestigd te 9300 AALST, Lindenstraat 59, onder het nummer 14.1584.08 (geldig tot 31/08/2020), vanaf 01/07/2015.


Par arrêté royal n° 1767 du 17 mai 2017, monsieur Combrexelle Dimitri, attaché, est déchargé à sa demande de son emploi, le 31 mars 2017 au soir.

Bij koninklijk besluit nr. 1767 van 17 mei 2017, wordt mijnheer Dimitri Combrexelle, attaché, op 31 maart 2017 's avonds op eigen verzoek uit zijn betrekking ontslagen.




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     sturge-weber     syndrome de peutz-jeghers     von hippel-lindau     monsieur dimitri     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur dimitri ->

Date index: 2024-04-10
w