Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Vertaling van "monsieur filip " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Filip LEMBERECHTS, à Opwijk, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Monsieur Thierry VUCHELEN, à Denderleeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Filip LEMBERECHTS, te Opwijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Thierry VUCHELEN, te Denderleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Considérant le courriel du 6 novembre 2017 de Monsieur Filip DUDAL, de la CSC services publics, informant que Monsieur Wilfried VAN DROOGENBROECK n'exerce plus la fonction d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise ;

Overwegende de e-mail van 6 november 2017 van de heer Filip DUDAL, ACV openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer Wilfried VAN DROOGENBROECK de functie van assessor, zetelend in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefent;


Article 1. Monsieur Filip Van de Velde et Monsieur Philippe Smets, sont nommés commissaire du gouvernement auprès du service administratif à comptabilité autonome, dénommé « le Commissariat général belge pour les expositions internationales ».

Artikel 1. De heer Filip Van de Velde en de heer Philippe Smets worden benoemd tot regeringscommissaris bij de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen".


Art. 2. Monsieur Filip VANHEUSDEN, à 3500 Hasselt, est nommé, en qualité de représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération Horeca Flandres, membre suppléant du Comité paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de M. Bart BOELENS, à 8400 Ostende, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. De heer Filip VANHEUSDEN, te 3500 Hasselt, wordt als vertegenwoordiger van de werkgevers, meer bepaald van de Federatie Horeca Vlaanderen, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair leercomité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Bart BOELENS, te 8400 Oostende, wiens mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Filip DE JAEGER, à Erpe-Mere, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Guy VAN STEERTEGEM, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Filip DE JAEGER, te Erpe-Mere, plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Guy VAN STEERTEGEM, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


4 MAI 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité d'évaluation des assesseurs en application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le Code Judiciaire, l'article 196quater, insérés par la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines ; Vu l'arrêté royal du 17 août 2008 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondération ; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2014 portant désignation des représentants du directeur du Service ...[+++]

4 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het evaluatiecomité voor de assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196quater, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken; Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van assessoren in strafuitvoeringszaken, de evaluatiecriteria en hun weging; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2014 houden ...[+++]


- Monsieur Rik Vandenberghe est nommé membre du comité de direction du Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers en remplacement de Monsieur Filip Dierckx dont le mandat à la présidence de l'association professionnelle représentant les établissements de crédit (FEBELFIN) est arrivé à échéance le 31 décembre 2014, en application de l'article 7, alinéa 1 , 3°, de la loi du 17 décembre 1998 précitée;

- wordt de heer Rik Vandenberghe benoemd tot lid van het directiecomité van het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten ter vervanging van de heer Filip Dierckx waarvan het mandaat als voorzitter van de representatieve beroepsvereniging van de kredietinstellingen (FEBELFIN) op 31 december 2014 is vervallen, met toepassing van artikel 7, eerste lid, 3°, van de voornoemde wet van 17 december 1998;


Par arrêté royal du 7 juillet 2017 monsieur Martinov Zidarov, Filip, né à Sentse (Bulgarie) le 19 janvier 1958,

Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017 is machtiging verleend aan de heer Martinov Zidarov, Filip, geboren te Sentse (Bulgarije) op 19 januari 1958,


Par arrêté royal du 22 mai 2017, Monsieur FEUSELS Filip est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers en remplacement de Monsieur VAN CAUWENBERGH Dany dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 22 mei 2017, is de heer FEUSELS Filip benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Antwerpen ter vervanging van de heer VAN CAUWENBERGH Dany wiens mandaat hij zal voleindigen.


Monsieur Filip OOSTHUYSE, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Tjeu TIJSKENS, à Louvain, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Filip OOSTHUYSE, te Leuven, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Tjeu TIJSKENS, te Leuven, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     monsieur filip     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur filip ->

Date index: 2024-07-13
w