Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur jouffroy jean-jacques » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 10 juillet 2017, Monsieur GILLES Pol est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège en remplacement de Monsieur JOUFFROY Jean-Jacques dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2017, is de heer GILLES Pol benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik ter vervanging van de heer JOUFFROY Jean-Jacques wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 22 décembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège est accordée, à Monsieur JOUFFROY Jean-Jacques à la fin du mois de mai 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, wordt aan de heer JOUFFROY Jean-Jacques op het einde van de maand mei 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik.


Le 5 septembre 2016, Monsieur JOUFFROY Jean-Jacques, juge social au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail de Liège arrondissement Liège, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Op 5 september 2016, werd de heer JOUFFROY Jean-Jacques, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank Luik arrondissement Luik, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Par arrêté royal du 26 janvier 2018, Monsieur DELABIE Laurent est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Hainaut en remplacement de Monsieur HOQUEZ Jean-Jacques dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, is de heer DELABIE Laurent benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen ter vervanging van de heer HOQUEZ Jean-Jacques wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par décision de l'IBGE du 9 mars 2017, Monsieur VANGU Jean-Jacques, domicilié Bergensesteenweg 159 bte 2 à 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 9 maart 2017, van het BIM, werd de heer VANGU Jean-Jacques, gedomicilieerd Bergensesteenweg 159 bus 2 te 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro CREPP-001379909 Par décision de l'IBGE du 27 janvier 2015, Monsieur HERREMANS Jean-Jacques, domicilié Schimpstraat 29 à 1560 HOEILAART, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CREPP-001379909 Bij beslissing van 27 januari 2015, van het BIM, werd Monsieur HERREMANS Jean-Jacques, gedomicilieerd Schimpstraat 29 te 1560 HOEILAART, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Mr JOUFFROY Jean-Jacques, à AMAY;

de heer JOUFFROY Jean-Jacques, te AMAY;


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 8 février 2013, Monsieur BOULANGER Jean-Jacques, domicilié rue de la Sainte 8, à 1315 INCOURT, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 8 februari 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer BOULANGER Jean-Jacques, gedomicilieerd rue de la Sainte 8, te 1315 INCOURT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province du Hainaut Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Monsieur Jean-Jacques BIOT, à Wetteren, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province du Hainaut, en remplacement de Monsieur David HUNIN, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son préd ...[+++]

Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015: wordt de heer Jean-Jacques BIOT, te Wetteren, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, ter vervanging van de heer David HUNIN, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal ...[+++]


M. Jean-Jacques JOUFFROY, juge social au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail de Liège;

De heer Jean-Jacques JOUFFROY, rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank te Luik;


w