Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Maladie de von Willebrand
Maladie de von Willebrand-Jürgens
Monsieur
Monsieur le Président

Vertaling van "monsieur jurgen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maladie de von Willebrand | maladie de von Willebrand-Jürgens

ziekte van von Willebrand


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 8 septembre 2017, Monsieur Jurgen VAN MEIRVENNE est déchargé de ses fonctions auprès de l'Ambassade de Belgique à Sofia et le mis à la disposition de l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas à Tirana.

Bij ministerieel besluit van 8 september 2017 wordt de heer Jurgen VAN MEIRVENNE ontheven uit zijn functie bij de Ambassade van België te Sofia en de ter beschikkingstelling van de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden te Tirana.


Considérant que Monsieur Peter Defreyne est président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, qu'il exerce cette fonction depuis le 16 octobre 2015, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Jurgen Vansteene - directeur du Département juridique de l'Institut professionnel des Agents immobiliers - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;

Overwegende dat de heer Peter Defreyne voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, dat hij deze functie uitoefent sinds 16 oktober 2015, en dat de administratie aan de heer Jurgen Vansteene - directeur Juridisch Departement van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;


Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement de Monsieur Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van de heer Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nomination comme nouvel administrateur, sous réserve de la FSMA, de Monsieur Jurgen VANHAVERBEKE.

Benoeming, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, van de heer Jurgen VANHAVERBEKE als nieuwe bestuurder.


Ces mandats sont exercés à titre gratuit.Nomination comme nouvel administrateur, sous réserve de la FSMA, de Monsieur Jurgen VANHAVERBEKE.

Deze mandaten worden onbezoldigd uitgeoefend.Benoeming, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, van de heer Jurgen Vanhaverbeke als nieuwe bestuurder.


Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Monsieur Jurgen GEEROMS, à Affligem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de Monsieur Christiaan VANMOL, à Zaventem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt de heer Jurgen GEEROMS, te Affligem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Christiaan VANMOL, te Zaventem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Monsieur Philippe COLLARD, à Edegem, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, en remplacement de Monsieur Jurgen VANHOVE, à Furnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt de heer Philippe COLLARD, te Edegem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, ter vervanging van de heer Jurgen VANHOVE, te Veurne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par décision de l'IBGE du 13 juillet 2016, Monsieur THEUNYNCK Jürgen, domicilié Liefdeweg 18 à 8500 KORTRIJK, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 13 juli 2016, van het BIM, werd de heer THEUNYNCK Jürgen, gedomicilieerd Liefdeweg 18 te 8500 KORTRIJK, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Promotions Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame CORNELIS Evi est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame HAPPI KALLA Josiane est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Monsieur MAES Jeroen est nommé au grade de directeur à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Monsieur DENYS Jurgen ...[+++]

Bevorderingen Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw CORNELIS Evi benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw HAPPI KALLA Josiane benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt de heer MAES Jeroen benoemd in de graad van directeur met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt de heer DENYS Jurgen benoemd in de graad van ee ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     maladie de von willebrand     maladie de von willebrand-jürgens     monsieur jurgen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur jurgen ->

Date index: 2023-08-07
w