Faisant preuve, dans ce dossier, de cohérence, monsieur Kovacs laisse entendre que ce qui sera demandé à la Suisse, le sera aussi aux pays de l'Union qui ne pratiquent pas encore l'échange de renseignements, dont la Belgique. 1. a) Compte tenu de l'affaire du Liechtenstein, et de la nécessité de lutter activement contre la fraude fiscale transfrontalière, quelle est votre position dans ce dossier? b) Etes-vous favorable à l'abandon du système de la retenue à la source, pour le système de l'échange de renseignements?
De heer Kovacs, die in dit dossier blijk geeft van coherentie, laat verstaan dat wat van Zwitserland zal worden gevraagd, ook aan de landen van de Unie die de gegevensuitwisseling nog niet toepassen, waaronder België, zal worden gevraagd 1. a) Gelet op de zaak Liechtenstein, en de noodzaak om actief de grensoverschrijdende fiscale fraude te bestrijden, wat is uw standpunt in dit dossier? b) Bent u bereid om het systeem van de bronheffing te laten vallen en het te vervangen door de gegevensuitwisseling?