Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériole d'Isaac-Ludwig
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Vertaling van "monsieur ludwig " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 1 juillet 2016, Monsieur Ludwig VANDERMAELEN, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 mai 2016.

Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt de heer Ludwig VANDERMAELEN, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van de titel van attaché, met ranginneming op 1 mei 2016.


Sur base des recommandations du comité de nomination et de rémunération, le conseil d'administration soumet les propositions de décision suivantes à l'approbation de l'assemblée générale : Propositions de décision : « (a) renouveler le mandat d'administrateur exécutif de Monsieur Marc Saverys, pour une période de trois années expirant immédiatement à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2018. (b) renouveler le mandat d'administrateur exécutif de Monsieur Ludwig Criel, pour une période de trois années expirant immédiatement à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2018. (c) renouveler le mandat de Monsieur Alexander Saverys, ...[+++]

De raad van bestuur stelt, na advies van het benoemings- en remuneratiecomité, de volgende voorstellen van besluit voor aan de algemene aandeelhoudersvergadering : Voorstellen van besluit : « (a) het mandaat van uitvoerend bestuurder van de heer Marc Saverys, te hernieuwen voor een periode van drie jaar, vervallend na de gewone algemene vergadering van 2018; (b) het mandaat van uitvoerend bestuurder van de heer Ludwig Criel, te hernieuwen voor een periode van drie jaar, vervallend na de gewone algemene vergadering van 2018; (c) het mandaat van de heer Alexander Saverys, voortaan als uitvoerend bestuurder, te hernieuwen voor een peri ...[+++]


Par arrêté du 12/9/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0157 19 à monsieur VANHEUSDEN LUDWIG, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale E.V.A. et ayant comme numéro d'entreprise 0710878851, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 17/9/2017.

Bij besluit van 12/9/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0157 19 aan de heer VANHEUSDEN LUDWIG, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming E.V.A., met als ondernemingsnummer 0710878851, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 17/9/2017.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 8 janvier 2015 M. Aelbrecht Michael, Londerzeel Mme Alaerts Ivonne, Jette M. Angenon Jean, Grammont Mme Anseroul Jacqueline, Waterloo Mme Antoine Jacqueline, Seraing M. Antona Vincent, Mons M. Audin Michel, Hensies M. Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mme Baeckelandt Rika, Ardooie M. Baeghe Albert, Tournai M. Baes Eddy, Anvers M. Bal Hendrik, Boom M. Barbieux Jean, Ath M. Bastiaenssen Leo, Anvers Mme Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mme Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mme Beel Mia, Anzegem M. Bellantoni Rocco, Charleroi M. Ben Yakhlaf Ahmed, Beyne-Heusay M. Bertels Guido, Anvers Mme Blevi Lucette, Herstal M. ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 8 januari 2015 De heer Aelbrecht Michael, Londerzeel Mevr. Alaerts Ivonne, Jette De heer Angenon Jean, Geraardsbergen Mevr. Anseroul Jacqueline, Waterloo Mevr. Antoine Jacqueline, Seraing De heer Antona Vincent, Bergen De heer Audin Michel, Hensies De heer Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Baeckelandt Rika, Ardooie De heer Baeghe Albert, Doornik De heer Baes Eddy, Antwerpen De heer Bal Hendrik, Boom De heer Barbieux Jean, Aat De heer Bastiaenssen Leo, Antwerpen Mevr. Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mevr. Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mevr. Beel Mia, Anzegem De heer Bellanto ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de décision : « Décharge est octroyée à M.M. Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen, et Alexander Saverys, Madame Fiona Morrison NV VICTRIX N avec Madame Virginie Saverys, comme représentant permanent - et NV A.P.E. N avec Monsieur Eric Verbeeck, comme représentant permanent - pour toute responsabilité découlant de l'exercice de leur mandat d'administrateur durant l'exercice écoulé».

Voorstel van besluit : « Er wordt kwijting verleend aan de heren Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen en Alexander Saverys, mevrouw Fiona Morrison, NV Victrix - met mevrouw Virginie Saverys, als vast vertegenwoordiger - en NV A.P.E. - met de heer Eric Verbeeck, als vast vertegenwoordiger - voor alle aansprakelijkheid voortvloeiend uit de uitoefening van hun mandaat als bestuurder gedurende het afgelopen boekjaar».


(RO) Monsieur le Président, nous sommes aujourd’hui le 16 décembre, et nous célébrons le 240e anniversaire de la naissance de Ludwig van Beethoven, le compositeur de l’hymne européen.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, vandaag, 16 december, vieren we de 240e geboortedag van Ludwig van Beethoven, de componist van het volkslied van het verenigde Europa.


Art. 3. Monsieur Ludwig MEULEMAN, conciliateur social adjoint au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé vice-président des sous-commissions paritaires citées ci-après :

Art. 3. De heer Ludwig MEULEMAN, adjunct-sociaal bemiddelaar bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot ondervoorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités :


Art. 2. Monsieur Ludwig MEULEMAN, conciliateur social adjoint au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande.

Art. 2. De heer Ludwig MEULEMAN, adjunct-sociaal bemiddelaar bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.


de Monsieur Ludwig CALUWÉ au Ministre des Affaires sociales et des Pensions sur «le statut social des mandataires locaux» (n° 2-102)

van de heer Ludwig CALUWÉ aan de Minister van Sociale Zaken en Pensioenen over «het sociaal statuut van de lokale verkozenen» (nr. 2-102)


de Monsieur Ludwig CALUWÉ au Vice-Premier Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports sur «le rôle des régions dans la politique ferroviaire» (n° 2-55)

van de heer Ludwig CALUWÉ aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer over «de rol van de gewesten in het spoorbeleid» (nr. 2-55)




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     artériole d'isaac-ludwig     monsieur ludwig     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur ludwig ->

Date index: 2022-03-04
w