Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Bragg-Paul
Archipel Crozet
M.
Monsieur
Monsieur le Président
Respirateur de Bragg-Paul
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Traduction de «monsieur paul » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden [ Amsterdameiland | Crozeteilanden | Kerguelen | St.-Pauleiland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Monsieur Paul De Hondt est désigné comme représentant du Gouvernement flamand, et Monsieur Wim Adriaens est désigné comme suppléant du représentant du Gouvernement flamand au sein du Comité interministériel pour la Distribution.

Art. 3. De heer Paul De Hondt wordt aangesteld als afgevaardigde van de Vlaamse Regering en de heer Wim Adriaens als plaatsvervangend afgevaardigde van de Vlaamse Regering in het Interministerieel Comité voor de Distributie.


- démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, est accordée à monsieur Paul PALSTERMAN;

- wordt aan de heer Paul PALSTERMAN eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van werkend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering;


- Madame Nathalie DIESBECQ, est nommée en qualité de membre effectif du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de monsieur Paul PALSTERMAN, à partir du 1 janvier 2018;

- wordt mevrouw Nathalie DIESBECQ, benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Paul PALSTERMAN, vanaf 1 januari 2018;


Que la F.S.S.M.B.f (Fédération des Services de Santé Mentale Bruxellois francophones) a présenté la candidature de Monsieur Frédéric WILLEMS comme membre effectif représentant les experts dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Monsieur Paul JAUMAUX, démissionnaire.

Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Frédéric WILLEMS heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de deskundigen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende heer Paul JAUMAUX.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Monsieur Paul VAN LANDEGHEM, journaliste free-lance, est nommé membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance, en remplacement de Monsieur Jan VAN MAELE, journaliste d'images free-lance, dont il achève le mandat.

Art. 2. De heer Paul VAN LANDEGHEM, freelance journalist, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg, ter vervanging van de heer Jan VAN MAELE, freelance beeldjournalist, wiens mandaat hij voltooit.


Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement de Monsieur Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van de heer Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Commission paritaire de l'industrie des carrières Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Messieurs Olivier CATTELAIN, à Chapelle-lez-Herlaimont, et Philippe CONTENT, à Amay, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement respectivement de Messieurs Philippe TRINON, à Tinlot, et Jean-Luc MOUTHUY, à La Bruyère, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Monsieur Rudy KOWAL, à Beaumont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de ce ...[+++]

Paritair Comité voor het groefbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: worden de heren Olivier CATTELAIN, te Chapelle-lez-Herlaimont, en Philippe CONTENT, te Amay, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Philippe TRINON, te Tinlot, en Jean-Luc MOUTHUY, te La Bruyère, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Rudy KOWAL, te Beaumont, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging va ...[+++]


- Nomination d'un membre Par arrêté royal du 22 juin 2016 qui entre en vigueur le 14 juillet 2016, madame Eva VANDERVELDEN, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs, pour un terme de six ans, en remplacement de monsieur Paul CLERINX.

- Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 22 juni 2016 dat in werking treedt op 14 juli 2016, wordt mevrouw Eva VANDERVELDEN benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties, voor een termijn van zes jaar, ter vervanging van de heer CLERINX.


Vu la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel; Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 réglant l'organisation et le fonctionnement des commissions d'agréation et d'appel ainsi que la procédure à suivre pour l'introduction et l'examen des demandes tendant à l'obtention du titre de journaliste professionnel, l'article 6; Considérant que Monsieur Jan Van Maele a été nommé par arrêté royal du 7 mai 2013, membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance; Considérant que Monsieur Jan Van Maele démissionne en tant que membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance; Considérant que l'As ...[+++]

Gelet op de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist; Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 tot vaststelling van de organisatie en de werkwijze van de erkenningscommissie en van de commissie van beroep, alsook van de procedure voor de indiening en het onderzoek van aanvragen ter verkrijging van de titel van beroepsjournalist, artikel 6; Overwegende dat de heer Jan Van Maele bij koninklijk besluit van 7 mei 2013 benoemd werd tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg; Overwegende dat de heer Jan Van Maele ontslag neemt als plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg; Ov ...[+++]


2. Il est renvoyé à la réponse qui a été donnée à la question n° 530 de monsieur Paul-Olivier Delannois du 3 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52)

2. Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord op de vraag nr. 530 van de heer Paul-Olivier Delannois van 3 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur paul ->

Date index: 2022-11-11
w