Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion ou incendie Heurt par chute de arbre
Fendeuse de granit
Fendeuse de pierre
Fendeuse de roches
Foreuse
Foreuse de roche
Gaz de roche-mère
Gaz de schiste
Heurté accidentellement par la chute d'une roche
Lipomatose mésosomatique de Roch-Leri
Roche bulleuse
Roche caverneuse
Roche cellulaire
Roche d'origine interne
Roche endogène
Roche ignée
Roche vacuolaire
Roche vésiculaire
Roche vésiculeuse
Roches
Roches abyssales
Roches abyssiques
Roches plutoniques
Schiste gazéifère
Terre

Vertaling van "monsieur roche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
roche bulleuse | roche caverneuse | roche cellulaire | roche vacuolaire | roche vésiculaire | roche vésiculeuse

caverneus gesteente | cellig gesteente


foreur/foreuse | foreuse de roche | foreur de roche/foreuse de roche | foreuse

boormeester on- en offshore | boorwerker | driller olie- en gasboring | driller on- en offshore


roche d'origine interne | roche endogène | roche ignée

stollingsgesteente


roches abyssales | roches abyssiques | roches plutoniques

dieptegesteenten | plutonieten | plutonische gesteenten


heurté accidentellement par la chute d'une roche

per ongeluk geraakt door vallende rots


Explosion ou incendie Heurt par chute de:arbre | roches | terre |

explosie of vuur | geraakt door vallende | aarde | geraakt door vallende | boom | geraakt door vallende | gesteente


lipomatose mésosomatique de Roch-Leri

mesosomatische lipomatose, Roch-Leri-type


fendeuse de granit | fendeuse de roches | carrier fendeur de fond/carrière fendeuse de fond | fendeuse de pierre

bediener steenbreker | operator kaakbreker | bediener kaakbreker | steensplijter


Conducteurs d’installations de préparation des minerais et de la roche

Bedieningspersoneel van installaties voor de verwerking van mineralen en gesteente


gaz de schiste [ gaz de roche-mère | schiste gazéifère ]

schaliegas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Sont constitués en tant qu'extension de la réserve naturelle domaniale « Le Plateau des Tailles » les 330 ha 06 a 91 ca de terrains appartenant pour parties à la Région wallonne, aux communes de Manhay, La Roche-en-Ardenne et Houffalize, ainsi qu'à la Fabrique d'Eglise de Dochamps, à Monsieur Roger Prignot et Madeleine d'Hulster et à Monsieur Marc Philippot, cadastrés ou l'ayant été :

Artikel 1. De 330 ha 06 a 91 ca grond die gedeeltelijk behoren tot het Waalse Gewest, tot de gemeenten Manhay, La Roche-en-Ardenne en Houffalize, alsook tot de Kerkfabriek van Dochamps, tot de heer Roger Prignot en mevr. Madeleine d'Hulster en tot de heer Marc Philippot en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt, worden opgericht als uitbreiding van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles »:


Par arrêté royal du 1 juillet 2016, Monsieur Marc ROCHE, classe A2 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A3 au titre de conseiller, avec prise de rang au 1 mai 2016.

Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt de heer Marc ROCHE, klasse A2 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A3 bevorderd tot de titel van adviseur, met ranginneming op 1 mei 2016.


Par décision du Secrétaire général du 7 juillet 2016, Madame BOUMON Anneleen est nommée au grade d'adjointe principale à partir du 1 juillet 2016 Par décision du Secrétaire général du 7 juillet 2016, Madame DRABBE Nelly est nommée au grade d'adjointe principale à partir du 1 juillet 2016 Par décision du Secrétaire général du 7 juillet 2016, Madame VAN DEN BERGH Chantal est nommée au grade d'adjointe principale à partir du 1 juillet 2016 Par décision du Secrétaire général du 7 juillet 2016, Madame MEULENYSER Vinciane est nommée au grade d'adjointe principale à partir du 1 juillet 2016 Par décision du Secrétaire général du 7 juillet 2016, Monsieur NIVARLET Roch ...[+++]ommé au grade d'adjoint principal à partir du 1 juillet 2016.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 7 juli 2016, wordt mevrouw BOUMON Anneleen benoemd in de graad van eerste adjunct met ingang vanaf 1 juli 2016. Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 7 juli 2016, wordt mevrouw DRABBE Nelly benoemd in de graad van eerste adjunct met ingang vanaf 1 juli 2016. Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 7 juli 2016, wordt mevrouw VAN DEN BERGH Chantal benoemd in de graad van eerste adjunct met ingang vanaf 1 juli 2016. Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 7 juli 2016, wordt mevrouw MEULENYSER Vinciane benoemd in de graad van eerste adjunct met ingang vanaf 1 juli 2016. Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 7 juli 2016, wordt de heer NIVARLET ...[+++]


Par décision de l'IBGE du 12 janvier 2015, Monsieur SICORELLO Vincenzo, domicilié Rue Saint-Roch 128 à 5060 FALISOLLE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 12 januari 2015, van het BIM, werd de heer SICORELLO Vincenzo, gedomicilieerd Rue Saint-Roch 128 te 5060 FALISOLLE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par décision de l'IBGE du 31 mars 2015, Monsieur SICORELLO Vincenzo, domicilié Rue Saint-Roch 128 à 5060 FALISOLLE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 31 maart 2015, van het BIM, werd de heer SICORELLO Vincenzo, gedomicilieerd Rue Saint-Roch 128 te 5060 FALISOLLE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 31 mars 2015, Monsieur SICORELLO Vincenzo, domicilié Rue Saint-Roch 128 à 5060 FALISOLLE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 31 maart 2015, van het BIM, werd de heer SICORELLO Vincenzo, gedomicilieerd Rue Saint-Roch 128 te 5060 FALISOLLE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 8 janvier 2015 M. Aelbrecht Michael, Londerzeel Mme Alaerts Ivonne, Jette M. Angenon Jean, Grammont Mme Anseroul Jacqueline, Waterloo Mme Antoine Jacqueline, Seraing M. Antona Vincent, Mons M. Audin Michel, Hensies M. Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mme Baeckelandt Rika, Ardooie M. Baeghe Albert, Tournai M. Baes Eddy, Anvers M. Bal Hendrik, Boom M. Barbieux Jean, Ath M. Bastiaenssen Leo, Anvers Mme Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mme Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mme Beel Mia, Anzege ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 8 januari 2015 De heer Aelbrecht Michael, Londerzeel Mevr. Alaerts Ivonne, Jette De heer Angenon Jean, Geraardsbergen Mevr. Anseroul Jacqueline, Waterloo Mevr. Antoine Jacqueline, Seraing De heer Antona Vincent, Bergen De heer Audin Michel, Hensies De heer Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Baeckelandt Rika, Ardooie De heer Baeghe Albert, Doornik De heer Baes Eddy, Antwerpen De heer Bal Hendrik, Boom De heer Barbieux Jean, Aat De heer Bastiaenssen Leo, Antwerpen Mevr. Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mevr. Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambr ...[+++]


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virgi ...[+++]


- 10 mai 2010 : Entretien bilatéral avec le ministre d'État aux Affaires européennes d’Irlande, Monsieur Dirk Roche en marge du CAG

- 10 mei 2010 : Bilateraal onderhoud met de Ierse minister van Staat voor Europese zaken, de heer Dirk Roche, in de marge van de RAZ


Schmidt, Olle (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Roche, je souhaiterais tout d’abord remercier Mme Boumediene-Thiery pour l’excellent travail qu’elle a accompli sur un rapport important.

Schmidt, Olle (ELDR). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, om te beginnen wil ik mevrouw Boumediene-Thiery bedanken voor de inspanningen die zij heeft ondernomen voor dit belangrijke verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur roche ->

Date index: 2024-04-30
w