Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur rogalski vous avez pu vérifier " (Frans → Nederlands) :

- Monsieur Rogalski, vous avez pu vérifier que j’ai demandé à ce que l’on aille voir immédiatement si c’était vrai ou faux.

- Mijnheer Rogalski, zoals u hebt kunnen vaststellen, heb ik verzocht dat onmiddellijk zou worden nagegaan of het waar was of niet.


- Monsieur Rogalski, vous avez pu vérifier que j’ai demandé à ce que l’on aille voir immédiatement si c’était vrai ou faux.

- Mijnheer Rogalski, zoals u hebt kunnen vaststellen, heb ik verzocht dat onmiddellijk zou worden nagegaan of het waar was of niet.


1. En février 2015, vous aviez annoncé à mon collègue monsieur Senesael d'envisager un remboursement de ce test pour une certaine catégorie de patientes. a) Avez-cous déjà pu consulter le Conseil technique médical de l'INAMI dans ce cadre? b) Si oui, des propositions en vue d'adapter le remboursement de ce test ont-elles pu être avancées?

1. In februari 2015 liet u mijn collega, de heer Senesael, weten dat u overwoog de test voor een bepaalde categorie zwangere vrouwen te laten terugbetalen. a) Hebt u de Technisch-medische raad van het RIZIV hierover al geraadpleegd? b) Zo ja, konden er daarbij voorstellen worden gedaan voor een aanpassing van de terugbetalingsmodaliteiten?


(DE) Monsieur le Président, chers collègues, si vous avez suivi le débat de ce matin, vous avez pu remarquer que ce traité est accompagné de grands espoirs.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, indien u het debat van vanmorgen hebt gevolgd, zal het u opgevallen zijn dat het Verdrag vergezeld gaat van grote verwachtingen.


Conformément à cet article, Monsieur Pflüger, vous avez la parole pendant trois minutes, étant entendu que vous ne pouvez faire d’observations que sur des opinions qui vous ont été attribuées ou corriger des observations que vous avez pu faire au cours du débat.

Op grond van dit artikel mag u, mijnheer Pflüger, drie minuten het woord voeren, met dien verstande dat u enkel u ten onrechte toegeschreven meningen mag tegenspreken of rechtzetten, of de opmerkingen die uzelf hebt gemaakt gedurende dit debat, mag verduidelijken.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'espère que vous avez passé un magnifique week-end, que vous avez pu vous reposer quelque part en Europe, dans un paysage aménagé avec soin et responsabilité par nos agriculteurs, absolument magnifique et avant tout intact.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, ik wens u een prachtig weekend toe, ergens in een van onze prachtige en vooral intacte Europese landschappen die zo verantwoord en liefdevol door onze boeren verzorgd worden.


- Monsieur Laeremans, vous avez pu expliquer vos remarques en détail.

- Mijnheer Laeremans, u hebt uw opmerking uitvoerig kunnen toelichten.


- Tant que vous y êtes, monsieur Vanlouwe, vous auriez tout aussi bien pu vérifier si les entreprises étaient d'origine wallonne.

- Mijnheer Vanlouwe, u had misschien even kunnen natrekken of het om Waalse aannemers ging .


Puis-je vous demander, monsieur le ministre, si vous avez pu prendre connaissance des revendications de « SOS Rapts Parentaux » ?

Heeft de minister kennis kunnen nemen van de eisen van SOS Rapts parentaux?


Madame la ministre, avez-vous pu vérifier l'évolution du nombre connu ou supposé des mariages forcés de conjoints dont l'un au moins est de nationalité belge ?

Heeft de minister de evolutie kunnen nagaan van het bekende of vermoedelijke aantal gedwongen huwelijken van paren waarvan minstens één partner de Belgische nationaliteit heeft?




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur rogalski     vous avez     avez pu vérifier     mon collègue monsieur     vous aviez     test pour     février     cet article monsieur     vous auriez     bien pu vérifier     vous demander monsieur     avez-vous pu vérifier     monsieur rogalski vous avez pu vérifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur rogalski vous avez pu vérifier ->

Date index: 2021-04-12
w