Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur solana après " (Frans → Nederlands) :

(ES) Monsieur Solana, je suis ici depuis 3 heures de l’après-midi dans le seul but de pouvoir vous parler de la piraterie maritime et de vous féliciter d’avoir lancé l’opération navale européenne contre la piraterie maritime dans l’océan Indien.

– (ES) Mijnheer Solana, ik ben hier sinds vanmiddag drie uur aanwezig alleen omdat ik met u over zeepiraterij wil spreken en u wil feliciteren met het startsein voor de Europese maritieme missie tegen de zeepiraterij in de Indische Oceaan.


(ES) Monsieur Solana, je suis ici depuis 3 heures de l’après-midi dans le seul but de pouvoir vous parler de la piraterie maritime et de vous féliciter d’avoir lancé l’opération navale européenne contre la piraterie maritime dans l’océan Indien.

– (ES) Mijnheer Solana, ik ben hier sinds vanmiddag drie uur aanwezig alleen omdat ik met u over zeepiraterij wil spreken en u wil feliciteren met het startsein voor de Europese maritieme missie tegen de zeepiraterij in de Indische Oceaan.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Madame Ferrero-Waldner, Mesdames et Messieurs, les élections présidentielles palestiniennes constituent une véritable bouffée d’air frais, l’espoir d’un début de changement dans le Moyen-Orient tourmenté après de nombreuses années sombres, en particulier dans la mesure où elles se sont déroulées dans un contexte d’occupation.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte heer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, geachte collega’s, de presidentsverkiezingen in Palestina hebben, na jarenlange duisternis, een nieuw licht over het land laten schijnen, namelijk de hoop op verandering van de situatie in het geteisterde Midden-Oosten, zeker gelet op het feit dat er een bezetting op de achtergrond gaande was.


Votre tâche, Monsieur Solana, est de commencer sans plus attendre à anticiper l’évolution de la situation - j’entends par là anticiper la manière dont nous allons traiter avec les parties - après le retrait de Gaza, pour que de véritables progrès puissent voir le jour.

Het is aan u, mijnheer Solana, om nu al vaart te zetten achter de planning voor de periode na de terugtrekking uit de Gazastrook - ik doel op de planning van onze verdere gedragslijn ten opzichte van de partijen -, zodat er werkelijk sprake blijft van vooruitgang.


D'où mes questions, Monsieur Solana, qui s'adressent également au commissaire Patten : après la décision d'Helsinki, sous quelle forme et selon quel plan va s'opérer le rapprochement de la Turquie en direction de l'UE ?

Ik wil de heren Solana en Patten daarom enkele vragen stellen. In welke vorm en volgens welk plan zal de toetreding van Turkije tot de Europese Unie na het besluit van Helsinki worden voorbereid?


M. Poncelet, vice-premier ministre et ministre de la Défense nationale, chargé de l'Énergie. - Avant-hier, mardi 23 mars au soir, le secrétaire général de l'OTAN, monsieur Solana, après avoir encore entendu le négociateur américain Holbrooke sur ses entretiens de la dernière chance, infructueux, avec Milosevic, a donné mission au général Clarke, commandant en chef des forces de l'OTAN en Europe, d'engager les frappes aériennes.

De heer Poncelet, vice-eerste minister en minister van Landsverdediging, belast met Energie (in het Frans) - De heer Solana, secretaris-generaal van de NAVO, heeft eergisterenavond, dinsdag 23 maart, met Amerikaans onderhandelaar Holbrooke gesproken over diens onderhoud van de laatste kans met Milosevic. Aangezien dat onderhoud niets had opgeleverd, heeft hij generaal Clarke, opperbevelhebber van de NAVO-strijdkrachten in Europa, de opdracht gegeven luchtaanvallen uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur solana après ->

Date index: 2021-03-22
w