Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Artiste urbain
Artiste urbaine
Balayeur urbain
Balayeuse
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Décoration urbaine
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Habitat urbain
Hôtesse urbaine
M.
Milieu urbain
Monsieur
Monsieur le Président
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Région urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine

Traduction de «monsieur urbain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

gemeentelijk toezichthoudster | handhaafster toezicht en veiligheid | dorpswachter | handhaver toezicht en veiligheid


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse

medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

buitenrit


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


aménagement urbain | décoration urbaine

Stedebouwkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Geert DE GROOTE, à Knokke-Heist, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de la pêche maritime, en remplacement de Monsieur Urbain WINTEIN, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Geert DE GROOTE, te Knokke-Heist, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de zeevisserij, ter vervanging van de heer Urbain WINTEIN, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 3 décembre 2017, Monsieur URBAIN Yannick est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Limbourg en remplacement de Madame WILLEMS Liliane dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 3 december 2017, is de heer URBAIN Yannick benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Antwerpen arrondissement Limburg ter vervanging van mevrouw WILLEMS Liliane wiens mandaat hij zal voleindigen.


24 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel La Ministre de la Culture, Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, l'article 3 ; Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, les articles 3 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 1 février 2008 et 8 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 10 novembre 2011; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la co ...[+++]

24 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele Sector De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 3, gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 en 1 februari 2008 en 8, gewijzigd bij de decreten van 20 juli ...[+++]


Monsieur Yvan VANDEN EYNDE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, en remplacement de Monsieur Luc SMEKENS, à Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Yvan VANDEN EYNDE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ter vervanging van de heer Luc SMEKENS, te Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Ann VAN DER JEUGHT, à Anvers, et Monsieur Thomas VAEL, à Malines sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, en remplacement respectivement de Monsieur Tom VERWEST, à Evergem, et Madame Sophie DE VRIESE, à Lendelede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden mevrouw Ann VAN DER JEUGHT, te Antwerpen, en de heer Thomas VAEL, te Mechelen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, respectievelijk ter vervanging van de heer Tom VERWEST, te Evergem, en mevrouw Sophie DE VRIESE, te Lendelede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Les négociations qui ont abouti à la conclusion d'une convention préventive de la double imposition avec l'Afrique du Sud sont la conséquence d'une mission économique belge qui s'est rendue en Afrique du Sud en mai 1992 sous la direction de Monsieur Urbain, alors Ministre du Commerce Extérieur.

De onderhandelingen die hebben geleid tot het sluiten van een dubbelbelastingverdrag met Zuid-Afrika zijn een gevolg van een Belgische economische missie naar Zuid-Afrika die in mei 1992 door de heer Urbain, toenmalige Minister van Buitenlandse Handel werd geleid.


Monsieur Yannick URBAIN, à Tessenderlo, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, en remplacement de Monsieur Robert URBAIN, à Tessenderlo, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Yannick URBAIN, te Tessenderlo, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, ter vervanging van de heer Robert URBAIN, te Tessenderlo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


3. - Délégations particulières Art. 10. En exécution de l'article 22, § 1, alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement, sont désignés comme fonctionnaires délégués aux fins d'audition préalable, Madame Arlette Verkruyssen, Directeur général de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles et Monsieur Bruno Nys, Directeur-Chef de service de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles.

3. - Bijzondere delegaties Art. 9. In uitvoering van artikel 22, § 1, 3e lid van het Regeringsbesluit, worden aangeduid als gemachtigde ambtenaren voor de doeleinden van voorafgaand horen, Mevrouw Arlette Verkruyssen, directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel en Mijnheer Bruno Nys, directeur-diensthoofd van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.


1. Pouvez-vous nous communiquer si la SNCB, notamment en la personne de monsieur Etienne de Ganck, a pris acte des demandes faites par les élus MR binchois soutenus par la CUC (la Communauté Urbaine du Centre) et ses membres tous partis confondus?

1. Kan u meedelen of de NMBS, meer bepaald de heer Etienne de Ganck, heeft kennisgenomen van de wensen van de MR-gemeenteraadsleden uit Binche, die over de partijgrenzen heen gesteund worden door de Communauté Urbaine du Centre (CUC) en de erbij aangesloten gemeenten?


Or, l'usage d'instruments économiques, tels que le péage urbain, les amène à rouler moins et à réduire de facto la congestion", estime monsieur Bernard Clerfayt.

Het gebruik van economische middelen zoals een stadstol zet hen ertoe aan minder vaak te rijden en de drukte de facto te verminderen", aldus de heer Bernard Clerfayt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur urbain ->

Date index: 2024-08-28
w