Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur van den steen jean-paul " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 8 janvier 2015, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur VAN DEN STEEN Jean-Paul à la fin du mois de juillet 2014, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 8 januari 2015 wordt aan de heer VAN DEN STEEN Jean-Paul op het einde van de maand juli 2014, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige Arbeidsrechtbank van Brussel.


Par ordonnance du 20 avril 2017 de Madame le Président du Tribunal du travail francophone de Bruxelles, M. VAN dEN STEEN Jean-Paul, juge social suppléant au titre d' employeur à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 20 april 2017 van Mevrouw de Voorzitter van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, werd de heer VAN dEN STEEN Jean-Paul, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werkgever bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 70 jaar.


Par arrêté royal du 13 mai 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail de Liège est accordée, à Monsieur VAN STEEN Jean-Paul à la fin du mois de septembre 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 13 mei 2017, wordt aan de heer VAN STEEN Jean-Paul op het einde van de maand september 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Luik.


Par ordonnance du 17 novembre 2016 de Madame le Premier Président de la Cour du Travail de Liège, Monsieur VAN STEEN Jean-Paul, conseiller social au titre de travailleur ouvrier à cette cour, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 17 november 2016 van Mevrouw de Eerste Voorzitter van het arbeidshof van Luik, werd de heer VAN STEEN Jean-Paul, raadsheer in sociale zaken als werknemer-arbeider bij dit hof, aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Mr VAN den STEEN Jean-Paul, à UCCLE, pour une période se clôturant le 13 juillet 2014;

de heer VAN den STEEN Jean-Paul, te UKKEL, voor een termijn eindigend op 13 juli 2014;


Le 19 juin 2014, M. Van den Steen, Jean-Paul, juge social au titre d'employeur, au tribunal du travail de Bruxelles francophone, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Op 19 juni 2014 werd de heer Van den Steen, Jean-Paul, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank te Brussel Franstalig, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Mr VAN DEN STEENE Jean-Marie, à KRAAINEM, pour une période se clôturant le 31 octobre 2014;

de heer VAN DEN STEENE Jean-Marie, te KRAAINEM, voor een termijn eindigend op 31 oktober 2014;


M. VAN STEEN Jean-Paul, à NAMUR;

de heer VAN STEEN Jean-Paul, te NAMEN;


Le 20 juin 2016, monsieur le premier président a reçu la visite de monsieur Jean-Paul Laborde, Sous-secrétaire-général de l'ONU, directeur exécutif du Comité contre le Terrorisme.

Op 20 juni 2016 heeft de eerste voorzitter van het Hof de heer Jean-Paul Laborde, onder-secretrais-generaal bij de Verenigde Naties en uitvoerend directeur van het Anti-terrorisme comité, ontvangen.


Ces 16 et 17 novembre 2015, le président du comité de direction du Service public fédéral Justice, Monsieur Jean-Paul Janssens, et son homologue marocain, Monsieur Lahkim Bennani, secrétaire général du ministère de la Justice, ont tenu différentes réunions en vue de renforcer leur coopération judiciaire en matière civile et pénale.

Op 16 en 17 november 2015 hebben de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie, de heer Jean-Paul Janssens, en zijn Marokkaanse evenknie, de heer Lahkim Bennani, secretaris-generaal van het Marokkaans ministerie van Justitie, verschillende vergaderingen belegd om hun gerechtelijke samenwerking in burgerlijke en strafrechtelijke zaken te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : monsieur van den steen jean-paul     den steen jean-paul     monsieur     steen jean-paul     den steen     den steen jean-paul     den steene jean-marie     juin 2016 monsieur     monsieur jean-paul     fédéral justice monsieur     ont tenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur van den steen jean-paul ->

Date index: 2021-12-28
w