Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Vertaling van "monsieur vandeurzen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, Child Focus a réalisé, à la demande de Monsieur Vandeurzen, ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ainsi que de l'agence Jongerenwelzijn, une enquête sur le phénomène des "proxénètes d'enfants" et sur les réponses éventuelles à y apporter en Flandre: Slachtoffers van tienerpooiers in Vlaanderen.

In 2015 werd door Child Focus een onderzoek gevoerd naar het bestaan van het fenomeen "tienerpooiers" en de mogelijke aanpak in Vlaanderen, op vraag van dhr. Vandeurzen, Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en het Agentschap Jongerenwelzijn: "Slachtoffers van tienerpooiers in Vlaanderen".


Je renvoie en outre sur un plan général à la réponse donnée par mon prédécesseur, monsieur Vandeurzen à la commission de la Chambre le 1er octobre 2008 : Quant à la question de savoir si M. Belliraj travaillait ou non comme informateur pour la Sûreté de l’État, je dois à nouveau me référer à l’article 42, §3, de la loi du 30 novembre 1998 et je ne peux répondre ni par la négative ni par l'affirmative.

Verder verwijs ik algemeen naar het antwoord dat mijn voorganger, de heer Vandeurzen, gegeven in de commissie van de Kamer op 1 oktober 2008: “Op de vraag of Belliraj al dan niet als informant werkte voor de Veiligheid van de Staat, moet ik nogmaals verwijzen naar artikel 42, §3, van de wet van 30 november 1998 en een ontkennend noch bevestigend antwoord geven.


19 OCTOBRE 2015. - Avenant au protocole conclu le 15 mai 2014 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté germanophone, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune, en ce qui concerne l'exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions; Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme d ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Aanhangsel bij het protocol gesloten op 15 mei 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, met betrekking tot de uitoefening van de aan de deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; Gelet op de bijzondere ...[+++]


En réponse à votre question, je puis vous informer que son contenu relève de la compétence de monsieur Jo Vandeurzen, ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille.

In antwoord op uw vraag kan ik u mee te delen dat de inhoud ervan onder de bevoegdheid valt van de heer Jo Vandeurzen, Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition a de nouveau été présentée au précédent ministre de la Justice, monsieur Vandeurzen, qui, comme il s'avère de sa note de politique, voulait entreprendre les actions nécessaires afin de concrétiser ce projet.

Het voorstel werd opnieuw voorgelegd aan de vorige minister van Justitie, de heer Vandeurzen, die, zoals uit zijn beleidsverklaring kan blijken, hier inderdaad de nodige acties voor wilde ondernemen.


Le 17 décembre 2008, j'ai posé une question à monsieur Vandeurzen, ministre de la Justice de l'époque, sur le recours de plus en plus fréquent aux écoutes.

Op 17 december 2008 ondervroeg ik toenmalig minister van Justitie, Jo Vandeurzen, over het almaar populairder worden van afluistertechnieken.


A l'époque, monsieur Vandeurzen a plutôt minimisé la portée et l'importance de ces affaires.

Destijds heeft de heer Vandeurzen de draagwijdte en het belang van die zaken veeleer geminimaliseerd.


Toutefois, dans ce nouvel arrêté royal, nous ne trouvons pas trace de la modification annoncée par monsieur Vandeurzen.

In het nieuwe koninklijk besluit vinden we de voorgenoemde bepaling echter niet terug.


Dans sa réponse à ma question n° 5 du 15 janvier 2009 concernant l'adoption par des personnes de même sexe, votre prédécesseur monsieur Vandeurzen, m'a donné les chiffres pour 2006, 2007 et 2008 en Communauté flamande, du côté francophone, et de l'Autorité centrale fédérale (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 62, p. 266).

In zijn antwoord op mijn vraag nr. 5 van 15 januari 2009 over adoptie door personen van hetzelfde geslacht verstrekte uw voorganger, minister Vandeurzen, de cijfers afkomstig van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, en die van de Federale Centrale Autoriteit, met betrekking tot de jaren 2006, 2007 en 2008 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 62, blz. 266).




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     monsieur vandeurzen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur vandeurzen ->

Date index: 2021-12-19
w