Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Traduction de «monsieur vanheusden » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du 12/9/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0157 19 à monsieur VANHEUSDEN LUDWIG, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale E.V.A. et ayant comme numéro d'entreprise 0710878851, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 17/9/2017.

Bij besluit van 12/9/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0157 19 aan de heer VANHEUSDEN LUDWIG, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming E.V.A., met als ondernemingsnummer 0710878851, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 17/9/2017.


Par arrêté royal n° 1614 du 2 février 2017, monsieur Vanheusden Kristof, est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1 janvier 2017. Il porte le titre d'attaché.

Bij koninklijk besluit nr. 1614 van 2 februari 2017, wordt mijnheer Kristof Vanheusden op 1 januari 2017, benoemd in de klasse A1 van niveau A. Hij draagt de titel van attaché.


- Monsieur VANHEUSDEN Guy (Sint-Lambrechts-Herk, le 27.10.1953), instituteur auprès de la 'Gesubsidieerde Vrije Basisschool De Wilg' à Bilzen

- De heer VANHEUSDEN Guy (Sint-Lambrechts-Herk, 27.10.1953), onderwijzer aan de Gesubsidieerde Vrije Basisschool De Wilg in Bilzen


Art. 2. Monsieur Filip VANHEUSDEN, à 3500 Hasselt, est nommé, en qualité de représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération Horeca Flandres, membre suppléant du Comité paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de M. Bart BOELENS, à 8400 Ostende, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. De heer Filip VANHEUSDEN, te 3500 Hasselt, wordt als vertegenwoordiger van de werkgevers, meer bepaald van de Federatie Horeca Vlaanderen, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair leercomité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Bart BOELENS, te 8400 Oostende, wiens mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Monsieur Filip VANHEUSDEN, à 3500 Hasselt, est nommé, en qualité de représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération Horeca Flandres, membre suppléant du Comité paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de M. Bart BOELENS, à 8400 Ostende, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. De heer Filip VANHEUSDEN, te 3500 Hasselt, wordt als vertegenwoordiger van de werkgevers, meer bepaald van de Federatie Horeca Vlaanderen, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair leercomité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Bart BOELENS, te 8400 Oostende, wiens mandaat hij zal voleindigen.




D'autres ont cherché : monsieur     monsieur le président     monsieur vanheusden     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur vanheusden ->

Date index: 2023-12-12
w