Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur verheugen également » (Français → Néerlandais) :

J’ai mentionné la recherche dans le domaine de l’énergie, le renforcement de nos relations avec les pays tiers pour notre approvisionnement en énergie, ce qui s’applique bien entendu, Monsieur Verheugen, à l’objectif ambitieux fixé pour les énergies renouvelables également.

Ik heb het energieonderzoek genoemd, ik heb het verstevigen van onze externe energiebetrekkingen genoemd en hetzelfde geldt natuurlijk ook, commissaris Verheugen, voor de ambitieuze doelstelling met betrekking tot hernieuwbare energie.


Ce sera un défi de taille pour les entreprises ne disposant pas encore de l’expertise nécessaire pour gérer la législation sur les produits chimiques, en particulier les utilisateurs de produits chimiques en aval et les milliers de PME qui devront vivre et survivre, Monsieur Verheugen - et j’ajouterais également «prospérer» à cette liste -, sous REACH.

Dit zal bijzonder moeilijk zijn voor bedrijven die nog niet weten hoe ze moeten omgaan met de wetgeving inzake chemische stoffen, met name downstreamgebruikers van chemische stoffen en de duizenden KMO’s die onder REACH moeten zien te overleven, maar ik zou ook willen zeggen ‘floreren’, commissaris Verheugen.


Si les pays et les régions venaient à mieux synchroniser leurs congés - et je pense également ici aux principales vacances dans votre propre pays, Monsieur Verheugen, ainsi qu’aux Pays-Bas et en Belgique -, cela aurait un impact considérable sur l’Europe centrale et déchargerait en particulier l’industrie touristique tout en lui offrant de nouvelles opportunités.

Wanneer landen en regio’s - en in dit verband denk ik ook aan de grote bedrijfsvakanties in uw eigen land, mijnheer de vice-voorzitter, evenals in Nederland en België - hun vakanties beter op elkaar zouden afstemmen, zou dit een niet te onderschatten effect hebben op Midden-Europa en met name het toerisme echt ontlasten en nieuwe kansen bieden.


Lors de votre récente visite à Ankara, vous avez, Monsieur Verheugen, également fait remarquer, en tant que commissaire à l'élargissement, que la violation persistante des droits de l’homme, le déficit en matière de construction d’un État de droit et l’absence de solution à la question kurde barrent la route à une adhésion rapide de la Turquie à l’UE.

U bent verantwoordelijk voor de uitbreiding, commissaris Verheugen, en bij uw laatste bezoek aan Ankara heeft u er nog eens op gewezen dat het nog altijd voortdurende gebrek aan respect voor de mensenrechten, de gebrekkige opbouw van een rechtsstaat en het feit dat de Koerdische kwestie niet wordt opgelost, spoedige toetreding van Turkije tot de EU in de weg staan.


Je voudrais vous prier, Monsieur Verheugen, d'également l'admettre.

Mijnheer Verheugen, ik wil u verzoeken dat ook te erkennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur verheugen également ->

Date index: 2024-02-13
w