Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certitude juridique
Dispositif de fixation de la pièce
Dispositif de serrage de la pièce
Dispositif porte-pièce
Ingénieur montage
Ingénieure montage
Montage
Montage d'usinage
Montage de fixation
Montage de vérification
Montage en pont complet
Montage en pont ouvert
Montage redresseur en pont complet
Montage redresseur en pont ouvert
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Porte-pièce
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Préparateur montage en chaussures
Préparatrice montage en chaussures
Serrage de la pièce
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique
Technicien montage de scène
Technicienne montage de scène

Vertaling van "montage juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de fixation de la pièce | dispositif de serrage de la pièce | dispositif porte-pièce | montage | montage de fixation | montage de vérification | montage d'usinage | porte-pièce | serrage de la pièce

werkstukhouder


ingénieur montage | ingénieur montage/ingénieure montage | ingénieure montage

ingenieur installatietechniek | installatie-ingenieur


technicienne montage de scène | technicien montage de scène | technicien montage de scène/technicienne montage de scène

decortechnicus | theatertechnicus decor


préparateur montage en chaussures | préparatrice montage en chaussures | ouvrier d’assemblage-finissage en chaussures/ouvrière d’assemblage-finissage en chaussures | préparateur montage en chaussures/préparatrice montage en chaussures

snijder van binnenzolen | voorbereider schoenfabriek


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


unité de montage de système de circulation extracorporelle

bevestigingseenheid voor hart-longmachine


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


montage en pont ouvert | montage redresseur en pont ouvert | montage redresseur en pont ouvert d'un transducteur à autosaturation

open brugschakeling


montage en pont complet | montage redresseur en pont complet | montage redresseur en pont complet d'un transducteur à autosaturation

volledige brugschakeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. invite les États membres à publier une analyse d'impact de leurs entités ad hoc et des montages juridiques similaires, ainsi que des données illustrant le flux d'investissement passant par ces entités dans leur pays; invite les États membres, par ailleurs, à introduire des exigences de contenu suffisamment fortes pour toutes ces entités afin de veiller à ce qu'elles ne puissent être utilisées de manière abusive à des fins fiscales;

53. vraagt dat de lidstaten een effectbeoordeling publiceren van hun voor een bijzonder doel opgerichte entiteiten en soortgelijke juridische constructies, alsook informatie die aangeeft hoe de investeringsstromen via dergelijke entiteiten in hun land lopen; vraagt bovendien dat de lidstaten aan dergelijke entiteiten materiële eisen stellen die streng genoeg zijn om te waarborgen dat deze entiteiten niet kunnen worden misbruikt voor belastingdoeleinden;


53. invite les États membres à publier une analyse d'impact de leurs entités ad hoc et des montages juridiques similaires, ainsi que des données illustrant le flux d'investissement passant par ces entités dans leur pays; invite les États membres, par ailleurs, à introduire des exigences de contenu suffisamment fortes pour toutes ces entités afin de veiller à ce qu'elles ne puissent être utilisées de manière abusive à des fins fiscales;

53. vraagt dat de lidstaten een effectbeoordeling publiceren van hun voor een bijzonder doel opgerichte entiteiten en soortgelijke juridische constructies, alsook informatie die aangeeft hoe de investeringsstromen via dergelijke entiteiten in hun land lopen; vraagt bovendien dat de lidstaten aan dergelijke entiteiten materiële eisen stellen die streng genoeg zijn om te waarborgen dat deze entiteiten niet kunnen worden misbruikt voor belastingdoeleinden;


Le but des articles 16 et 17 proposés est donc de consolider le montage juridique de l'arrêté ministériel de 1977.

De voorgestelde artikelen 16 en 17 strekken er dus toe de juridische onderbouw van het ministerieel besluit van 1977 te verstevigen.


L'article 182/2 à insérer dans le CIR 92 vise à exclure la taxation en Belgique des bénéfices d'une société visée à l'article 182/1 lorsque celle-ci est établie dans l'Union européenne, et pour autant que le montage juridique n'ait pas pour objectif d'éviter l'impôt en Belgique.

Het in het WIB 92 in te voegen artikel 182/2 strekt ertoe belasting in België op de winsten van een in artikel 182/1 bedoelde vennootschap uit te sluiten wanneer die in de Europese Unie gevestigd is, op voorwaarde dat de juridische constructie niet tot doel heeft belasting in België te ontlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nécessité de disposer de données d'identification sur le donneur d'ordre ou le bénéficiaire agissant pour le compte de particuliers, ou de montages juridiques susceptibles d'être créés constitue un facteur-clé pour pister les criminels qui, autrement, pourraient dissimuler leur identité derrière des structures d'entreprise.

Het vereiste van identiteitsgegevens van betalende of begunstigde individuen of toekomstige wettelijke constructies is een cruciaal element voor het traceren van criminelen die anders hun identiteit achter vennootschapsstructuren zouden kunnen verbergen.


le marché ne peut être attribué sans négociations préalables du fait de circonstances particulières liées à sa nature, à sa complexité ou au montage juridique et financier ou en raison des risques qui s'y rattachent;

de opdracht kan niet worden gegund zonder voorafgaande onderhandelingen, wegens specifieke omstandigheden die verband houden met de aard, de complexiteit of de juridische en financiële voorwaarden of wegens de daaraan verbonden risico's;


à la phase préparatoire des futures infrastructures (par exemple plans de construction détaillés, montage juridique, planification pluriannuelle, participation précoce de l'industrie );

de voorbereidingfase van toekomstige infrastructuren (bijv. gedetailleerde bouwplannen, juridische overeenkomsten, meerjarenplanning, tijdige participatie van de industrie );


Il s'agit de l'insertion de l'article 344 dans le C.I. R. 92. L'administration peut à présent contester la qualification juridique d'une opération fiscale, ce qui exerce indubitablement un effet inhibiteur sur la créativité de certains spécialistes des montages fiscaux.

Het gaat om de invoering van artikel 344 in het W.I. B. 92. De administratie kan nu de juridische kwalificatie van een fiscale operatie betwisten. Dit heeft ongetwijfeld een remmende invloed op de creativiteit van bepaalde specialisten inzake het opzetten van fiscale constructies.


- En termes de cohérence : de nombreux montages fiscaux mis en place ayant pour but d’éluder l’impôt utilisent des structures juridiques établies dans différents pays, l’impôt étant parfois dû dans plusieurs EM différents.

- Wat de coherentie betreft: tal van fiscale constructies met het oog op belastingontduiking, maken gebruik van juridische structuren die in verschillende landen zijn gevestigd, waardoor de belasting soms in verschillende lidstaten verschuldigd is.


Le but des articles 16 et 17 proposés est donc de consolider le montage juridique de l'arrêté ministériel de 1977.

De voorgestelde artikelen 16 en 17 strekken er dus toe de juridische onderbouw van het ministerieel besluit van 1977 te verstevigen.


w