29. souligne que les obstacles géographiques inhérents à la situation des territ
oires insulaires et montagneux rendent très difficile leur intégration dans le réseau énergétique de l’Union; demande ainsi à la Commission de tenir compte de la diversité des circonstances régionales, et de prêter une attention particulière aux régions présentant des caractéristiques géographiques et démographiques spécifiques, telles que les îles, les régions montagneuses et celles à faible densité de population, de façon à parvenir à une plus grande diversification des sources énergétiques et à promouvoir les énergies renouvelables, afin de réduire leur d
...[+++]épendance énergétique extérieure; insiste auprès de la Commission européenne pour qu’elle inclue la situation particulière des systèmes énergétiques insulaires dans ses priorités pour les infrastructures énergétiques pour 2020; 29. wijst erop dat eilanden en berggebieden als gevolg van hun specif
ieke geografische handicaps moeilijk in het energienetwerk van de Unie geïntegreerd kunnen worden; verzoekt derhalve de Commissie rekening te houden met de uiteenlopende situaties van de regio's en bijzondere aandacht te schenken aan regio's met specifieke geografische en demografische kenmerken, waaronder eilanden, berggebieden en dunbevolkte gebieden, om een grotere diversificatie van de energiebronnen en de bevordering van hernieuwbare energie te bereiken, teneinde de afhankelijkheid van geïmporteerde energie te verminderen; dringt er bij de Commissie op aan de bij
...[+++]zondere situatie van de energiesystemen op de eilanden op te nemen in haar prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020;