Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant de quelque 110 milliards » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la période précédente, caractérisée par une croissance supérieure à la moyenne, le secteur des télécoms a décidé d'investir massivement, notamment dans l'acquisition de parts de marché (fusions et acquisitions) et dans des activités d'avenir telles que la 3G, où quelque 110 milliards d'euros ont été dépensés en acquisition de licences.

In de voorgaande periode van bovengemiddelde groei heeft de sector aanzienlijk geïnvesteerd, met name in de verwerving van marktaandeel (fusies en overnames) en in toekomstige activiteiten zoals 3G, waarbij circa 110 miljard euro aan vergunningen werd besteed.


La régionalisation de ces recettes fiscales supplémentaires représente un montant de quelque 110 milliards de francs.

De regionalisering van deze bijkomende fiscale ontvangsten is goed voor een bedrag van zo'n 110 miljard frank.


La régionalisation de ces recettes fiscales supplémentaires représente un montant de quelque 110 milliards de francs.

De regionalisering van deze bijkomende fiscale ontvangsten is goed voor een bedrag van zo'n 110 miljard frank.


Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR po ...[+++]

Dit bedrag omvat vier delen: 1) meer dan 240 miljard EUR financiële bijstand (eerste en tweede economische aanpassingsprogramma voor Griekenland), 2) bijna 42 miljard EUR EU-financiering in de periode 2007-2013, bestaande uit ongeveer 24 miljard EUR uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds van de EU, de visserijfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling, en ongeveer 17 miljard EUR voor directe betalingen aan landbouwers en ondersteuningsmaatregelen voor landbouwmarkten; 3) meer dan 35 miljard EUR EU-financiering in de periode 2014-2020, die bestaat uit 20 miljard EUR uit de Europese structuur- en investeringsfondsen en meer d ...[+++]


la Commission: facilite l’accès des PME à l’instrument communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) en allégeant les procédures environnementales, en réduisant les redevances et en proposant la possibilité d’un enregistrement groupé financera, dans le cadre du Réseau Entreprise Europe, un réseau d’experts en efficacité environnementale et énergétique, qui proposera des conseils concernant un fonctionnement éco-efficace, le potentiel des marchés et le financement de possibilités de fonctionnement plus efficace, tout particulièrement à l’intention des PME élabore de nouvelles formes de soutien aux jeunes entreprises et aux PME innovantes dans le domaine de l’éco-innovation, en vue de faciliter l’accès au marché, le transfert ...[+++]

De Commissie zal: EMAS (Eco-Audit and Management Scheme) toegankelijker maken voor het mkb door lichtere milieuprocedures, lagere vergoedingen en de mogelijkheid als groep te registreren; in het Enterprise Europe Network een netwerk van deskundigen op het gebied van milieu en energie-efficiëntie ondersteunen dat advies moet verlenen over ecologisch efficiënte werkwijzen, het marktpotentieel en financieringsmogelijkheden voor efficiënter werken, met name voor het mkb; nieuwe steunvormen ontwikkelen voor innoverende starters en mkb'ers op het gebied van eco-innovatie ter vergemakkelijking van de toegang tot de markt, technologieoverdracht, de toepassing van normen en de toegang tot financiering, in overeenstemming met de staatssteunregels. ...[+++]


La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.

De overgang naar een zekerder en duurzamer energiesysteem zal zeer grote investeringen in opwekkingscapaciteit, netwerken en energie-efficiëntie vergen, geraamd op ongeveer 200 miljard EUR per jaar in het komende decennium.[16] Hoewel de particuliere sector de kosten van een groot deel van deze investeringen zal dragen, zal het zorgen voor toegang tot financiering cruciaal zijn.


Pour la Russie, il s'agit de +/-10 milliards d'AAU, ce qui équivaut à un montant de quelque 200 milliards d'euros.

Voor Rusland gaat het om +/-10 miljard AAU's, wat overeenstemt met een bedrag van zo'n 200 miljard euro.


La COSAC souligne la nécessité de mettre en place, d'ici 2015, un marché numérique véritablement unique et sécurisé, qui selon les estimations de la Commission pourrait avoir une valeur de quelque 110 milliards d'euros par an, en vue de faciliter l'utilisation transfrontalière des services en ligne, de garantir les paiements en ligne et de créer un mécanisme efficace de règlement des différends.

De COSAC dringt aan op de noodzaak om tegen 2015 een volwaardige interne en beveiligde digitale markt tot stand te brengen, die volgens ramingen van de Commissie een waarde van zo'n 100 miljard euro per jaar zou hebben, met het oog op een gemakkelijker grensoverschrijdend gebruik van online diensten, het waarborgen van online betalingen en een doeltreffende geschillenregeling.


La COSAC souligne la nécessité de mettre en place, d'ici 2015, un marché numérique véritablement unique et sécurisé, qui selon les estimations de la Commission pourrait avoir une valeur de quelque 110 milliards d'euros par an, en vue de faciliter l'utilisation transfrontalière des services en ligne, de garantir les paiements en ligne et de créer un mécanisme efficace de règlement des différends.

De COSAC dringt aan op de noodzaak om tegen 2015 een volwaardige interne en beveiligde digitale markt tot stand te brengen, die volgens ramingen van de Commissie een waarde van zo'n 100 miljard euro per jaar zou hebben, met het oog op een gemakkelijker grensoverschrijdend gebruik van online diensten, het waarborgen van online betalingen en een doeltreffende geschillenregeling.


Dans l'ensemble, le montant total du soutien accordé à ces domaines devrait augmenter (de 193 millions d'euros dans le cadre du programme EaSI) à environ un milliard d'euros, mobilisant quelque 3 milliards d'euros d'investissements supplémentaires.

Het totale bedrag aan steun voor deze gebieden zal naar verwachting stijgen van 193 miljoen EUR (in het kader van het EaSI-programma) tot ongeveer 1 miljard EUR, wat daarnaast nog zal leiden tot ongeveer 3 miljard EUR aan extra investeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant de quelque 110 milliards ->

Date index: 2023-08-13
w